<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<InsNomenclature xmlns="http://www.intrastat.ro/xml/NomenclaturesSchema">
    <Id>CN</Id>
    <OrderNr>281</OrderNr>
    <NameEn>CN</NameEn>
    <NameRo>CN</NameRo>
    <Version>2010</Version>
    <Item>
        <Code>I</Code>
        <NameEn>"SECTION I - LIVE ANIMALS; ANIMAL PRODUCTS"</NameEn>
        <NameRo>Sectiunea I - Animale vii si produse ale regnului animal</NameRo>
        <Level>1</Level>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01</Code>
        <NameEn>CHAPTER 1 - LIVE ANIMALS</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 1 - Animale vii</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>I</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0101</Code>
        <NameEn>Live horses, asses, mules and hinnies</NameEn>
        <NameRo>Cai, magari, catari si bardoti, vii:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010110</Code>
        <NameEn>Pure-bred breeding animals</NameEn>
        <NameRo>Reproducatori de rasa pura:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0101</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01011010</Code>
        <NameEn>Horses</NameEn>
        <NameRo>Cai</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01011090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0101</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@1</Code>
        <NameEn>Horses</NameEn>
        <NameRo>Cai:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>010190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01019011</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinati sacrificarii</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@1</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01019019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@1</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01019030</Code>
        <NameEn>Asses</NameEn>
        <NameRo>Magari</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01019090</Code>
        <NameEn>Mules and hinnies</NameEn>
        <NameRo>Catari si bardoti</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0102</Code>
        <NameEn>Live bovine animals</NameEn>
        <NameRo>Animale vii din specia bovine:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010210</Code>
        <NameEn>Pure-bred breeding animals</NameEn>
        <NameRo>Reproducatori de rasa pura:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01021010</Code>
        <NameEn>Heifers (female bovines that have never calved)</NameEn>
        <NameRo>Juninci (care nu au fatat niciodata)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01021030</Code>
        <NameEn>Cows</NameEn>
        <NameRo>Vaci</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01021090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@2</Code>
        <NameEn>Domestic species</NameEn>
        <NameRo>De specie domestica:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>010290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029005</Code>
        <NameEn>Of a weight not exceeding 80 kg</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate de maximum 80 kg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@2</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@3</Code>
        <NameEn>Of a weight exceeding 80 kg but not exceeding 160 kg</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate peste 80 kg, dar de maximum 160 kg:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@2</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029021</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinate sacrificarii</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@3</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029029</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@3</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@4</Code>
        <NameEn>Of a weight exceeding 160 kg but not exceeding 300 kg</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate peste 160 kg, dar de maximum 300 kg:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@2</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029041</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinate sacrificarii</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@4</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029049</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@4</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@5</Code>
        <NameEn>Of a weight exceeding 300 kg</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate peste 300 kg:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@2</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@6</Code>
        <NameEn>Heifers (female bovines that have never calved)</NameEn>
        <NameRo>Juninci (care nu au fatat niciodata):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@5</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029051</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinate sacrificarii</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@6</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029059</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@6</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@7</Code>
        <NameEn>Cows</NameEn>
        <NameRo>Vaci:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@5</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029061</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinate sacrificarii</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@7</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029069</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@7</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@8</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@5</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029071</Code>
        <NameEn>For slaughter</NameEn>
        <NameRo>Destinate sacrificarii</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@8</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029079</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@8</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01029090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0103</Code>
        <NameEn>Live swine</NameEn>
        <NameRo>Animale vii din specia porcine:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01031000</Code>
        <NameEn>Pure-bred breeding animals</NameEn>
        <NameRo>Reproducatori de rasa pura</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>0103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@9</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010391</Code>
        <NameEn>Weighing less than 50 kg</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate sub 50 kg:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@9</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01039110</Code>
        <NameEn>Domestic species</NameEn>
        <NameRo>Animale din specia porcine domestice</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010391</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01039190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010391</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010392</Code>
        <NameEn>Weighing 50 kg or more</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate de minimum 50 kg:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@9</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@10</Code>
        <NameEn>Domestic species</NameEn>
        <NameRo>Animale din specia porcine domestice:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>010392</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01039211</Code>
        <NameEn>Sows having farrowed at least once, of a weight of not less than 160 kg</NameEn>
        <NameRo>Scroafe cu greutatea minima de 160 kg, care au fatat cel putin o data</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01039219</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01039290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010392</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0104</Code>
        <NameEn>Live sheep and goats</NameEn>
        <NameRo>Animale vii din specia ovine sau caprine:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010410</Code>
        <NameEn>Sheep</NameEn>
        <NameRo>Din specia ovine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01041010</Code>
        <NameEn>Pure-bred breeding animals</NameEn>
        <NameRo>Reproducatori de rasa pura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@11</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>010410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01041030</Code>
        <NameEn>Lambs (up to a year old)</NameEn>
        <NameRo>Miei (pana la un an)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01041080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010420</Code>
        <NameEn>Goats</NameEn>
        <NameRo>Din specia caprine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01042010</Code>
        <NameEn>Pure-bred breeding animals</NameEn>
        <NameRo>Reproducatori de rasa pura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01042090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0105</Code>
        <NameEn>Live poultry, that is to say, fowls of the species Gallus domesticus, ducks, geese, turkeys and guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>Cocosi, gaini, rate, gaste, curcani, curci si bibilici, vii, din specii domestice:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@12</Code>
        <NameEn>Weighing not more than 185 g</NameEn>
        <NameRo>Cu o greutate de maximum 185 g:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010511</Code>
        <NameEn>Fowls of the species Gallus domesticus</NameEn>
        <NameRo>Cocosi si gaini:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@13</Code>
        <NameEn>Grandparent and parent female chicks</NameEn>
        <NameRo>Gaini de selectie si de reproductie:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>010511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051111</Code>
        <NameEn>Laying stocks</NameEn>
        <NameRo>de rase ouatoare</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@13</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051119</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@13</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@14</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>010511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051191</Code>
        <NameEn>Laying stocks</NameEn>
        <NameRo>de rase ouatoare</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@14</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@14</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051200</Code>
        <NameEn>Turkeys</NameEn>
        <NameRo>Curcani si curci</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010519</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051920</Code>
        <NameEn>Geese</NameEn>
        <NameRo>Gaste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010519</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01051990</Code>
        <NameEn>Ducks and guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>Rate si bibilici</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010519</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@15</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01059400</Code>
        <NameEn>Fowls of the species Gallus domesticus</NameEn>
        <NameRo>Cocosi si gaini </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010599</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01059910</Code>
        <NameEn>Ducks</NameEn>
        <NameRo>Rate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010599</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01059920</Code>
        <NameEn>Geese</NameEn>
        <NameRo>Gaste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010599</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01059930</Code>
        <NameEn>Turkeys</NameEn>
        <NameRo>Curcani si curci</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010599</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01059950</Code>
        <NameEn>Guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>Bibilici</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010599</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0106</Code>
        <NameEn>Other live animals</NameEn>
        <NameRo>Alte animale vii:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>01</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@16</Code>
        <NameEn>Mammals</NameEn>
        <NameRo>Mamifere:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01061100</Code>
        <NameEn>Primates</NameEn>
        <NameRo>Primate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@16</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01061200</Code>
        <NameEn>"Whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); manatees and dugongs (mammals of the order Sirenia)"</NameEn>
        <NameRo>"Balene, delfini si delfini bruni (mamifere din ordinul Cetacee); lamantini si dugongi (mamifere din ordinul Sirenia )"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@16</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010619</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@16</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01061910</Code>
        <NameEn>Domestic rabbits</NameEn>
        <NameRo>Iepuri de casa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010619</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01061990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>010619</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01062000</Code>
        <NameEn>Reptiles (including snakes and turtles)</NameEn>
        <NameRo>Reptile (inclusiv serpi si broaste testoase de mare)</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>0106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@17</Code>
        <NameEn>Birds</NameEn>
        <NameRo>Pasari:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01063100</Code>
        <NameEn>Birds of prey</NameEn>
        <NameRo>Pasari de prada</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@17</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01063200</Code>
        <NameEn>Psittaciformes (including parrots, parakeets, macaws and cockatoos)</NameEn>
        <NameRo>Psittaciforme (inclusiv papagali, perusi, arakanga si cacaduu)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@17</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>010639</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@17</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01063910</Code>
        <NameEn>Pigeons</NameEn>
        <NameRo>Porumbei</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>010639</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01063990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>010639</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>01069000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02</Code>
        <NameEn>CHAPTER 2 - MEAT AND EDIBLE MEAT OFFAL</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 2 - Carne si maruntaie comestibile</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>I</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0201</Code>
        <NameEn>Meat of bovine animals, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Carne de animale din specia bovine, proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02011000</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase si semicarcase</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0201</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020120</Code>
        <NameEn>Other cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>Alte parti, nedezosate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0201</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02012020</Code>
        <NameEn>?Compensated? quarters</NameEn>
        <NameRo>"Sferturi numite  ""compensate"""</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02012030</Code>
        <NameEn>Unseparated or separated forequarters</NameEn>
        <NameRo>Sferturi anterioare neseparate sau separate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02012050</Code>
        <NameEn>Unseparated or separated hindquarters</NameEn>
        <NameRo>Sferturi posterioare neseparate sau separate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02012090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02013000</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0201</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0202</Code>
        <NameEn>Meat of bovine animals, frozen</NameEn>
        <NameRo>Carne de animale din specia bovine, congelata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02021000</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase sau semicarcase</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020220</Code>
        <NameEn>Other cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>Alte parti, nedezosate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02022010</Code>
        <NameEn>?Compensated? quarters</NameEn>
        <NameRo>"Sferturi numite ""compensate"""</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02022030</Code>
        <NameEn>Unseparated or separated forequarters</NameEn>
        <NameRo>Sferturi anterioare neseparate sau separate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02022050</Code>
        <NameEn>Unseparated or separated hindquarters</NameEn>
        <NameRo>Sferturi posterioare neseparate sau separate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02022090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020230</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02023010</Code>
        <NameEn>"Forequarters, whole or cut into a maximum of five pieces, each quarter being in a single block; ?compensated? quarters in two blocks, one of which contains the forequarter, whole or cut into a maximum of five pieces, and the other, the hindquarter, excluding the tenderloin, in one piece"</NameEn>
        <NameRo>"Sferturi anterioare, intregi sau taiate in maximum cinci bucati, fiecare sfert anterior fiind prezentat intr-un singur bloc congelat; sferturi numite ""compensate"" prezentate in doua blocuri congelate, unul dintre ele continand partea anterioara a carcasei, intreaga sau transata in maximum cinci bucati, iar celalalt continand sfertul posterior, intr-o singura bucata, fara muschiul file"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020230</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02023050</Code>
        <NameEn>Crop, chuck and blade and brisket cuts</NameEn>
        <NameRo>"Bucati rezultate din sferturi anterioare si din piept, numite ""australiene"""</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020230</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02023090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020230</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0203</Code>
        <NameEn>Meat of swine, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Carne de animale din specia porcine, proaspata, refrigerata sau congelata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@18</Code>
        <NameEn>Fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0203</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020311</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase sau semicarcase :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@18</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031110</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale domestice din specia porcine </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020312</Code>
        <NameEn>Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in</NameEn>
        <NameRo>Jamboane, spete si parti din acestea, nedezosate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@18</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@19</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale domestice din specia porcine :</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020312</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031211</Code>
        <NameEn>Hams and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Jamboane si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@19</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031219</Code>
        <NameEn>Shoulders and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>spete si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@19</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020312</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020319</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@18</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@20</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale domestice din specia porcine :</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031911</Code>
        <NameEn>Fore-ends and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>parti anterioare si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@20</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031913</Code>
        <NameEn>Loins and cuts thereof, with bone in</NameEn>
        <NameRo>Spinari si parti din acestea, nedezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@20</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031915</Code>
        <NameEn>Bellies (streaky) and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>piept (impanat) si parti de piept</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@20</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@21</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@20</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031955</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@21</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@21</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02031990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@22</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelata:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0203</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020321</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase sau semicarcase :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@22</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032110</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De la animale  domestice din specia porcine</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020322</Code>
        <NameEn>Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in</NameEn>
        <NameRo>Jamboane, spete si parti din acestea, nedezosate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@22</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@23</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De la  animale  domestice din specia porcine:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020322</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032211</Code>
        <NameEn>Hams and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Jamboane  si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@23</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032219</Code>
        <NameEn>Shoulders and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>spete si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@23</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020322</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020329</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@22</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@24</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De la animale domestice din specia porcine:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032911</Code>
        <NameEn>Fore-ends and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>parti anterioare si parti din acestea</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@24</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032913</Code>
        <NameEn>Loins and cuts thereof, with bone in</NameEn>
        <NameRo>Spinari si parti din acestea, nedezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@24</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032915</Code>
        <NameEn>Bellies (streaky) and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>piept (impanat) si parti de piept</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@24</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@25</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@24</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032955</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@25</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@25</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02032990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0204</Code>
        <NameEn>Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspata, refrigerata sau congelata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02041000</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases of lamb, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Carcase si semicarcase de miel, proaspete sau refrigerate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@26</Code>
        <NameEn>Other meat of sheep, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Alta carne de animale din specia ovine, proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042100</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase sau semicarcase</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@26</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020422</Code>
        <NameEn>Other cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>Alte parti, nedezosate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@26</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042210</Code>
        <NameEn>Short forequarters</NameEn>
        <NameRo>Casca sau semicasca</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042230</Code>
        <NameEn>Chines and/or best ends</NameEn>
        <NameRo>Spinali si/sau sa sau semispinali si/sau semisa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042250</Code>
        <NameEn>Legs</NameEn>
        <NameRo>Chiulota sau semichiulota</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02042300</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@26</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02043000</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases of lamb, frozen</NameEn>
        <NameRo>Carcase si semicarcase de miel, congelate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@27</Code>
        <NameEn>Other meat of sheep, frozen</NameEn>
        <NameRo>Alta carne de animale din specia ovine, congelata:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044100</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>In carcase sau semicarcase</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@27</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020442</Code>
        <NameEn>Other cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>Alte parti, nedezosate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@27</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044210</Code>
        <NameEn>Short forequarters</NameEn>
        <NameRo>Casca sau semicasca</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020442</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044230</Code>
        <NameEn>Chines and/or best ends</NameEn>
        <NameRo>Spinali si/sau sa sau semispinali si/sau semisa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020442</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044250</Code>
        <NameEn>Legs</NameEn>
        <NameRo>Chiulota sau semichiulota</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020442</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020442</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020443</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@27</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044310</Code>
        <NameEn>Of lamb</NameEn>
        <NameRo>de miel</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020443</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02044390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020443</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020450</Code>
        <NameEn>Meat of goats</NameEn>
        <NameRo>Carne de animale din specia caprine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@28</Code>
        <NameEn>Fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020450</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045011</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>carcase sau semicarcase</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@28</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045013</Code>
        <NameEn>Short forequarters</NameEn>
        <NameRo>Casca sau semicasca</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@28</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045015</Code>
        <NameEn>Chines and/or best ends</NameEn>
        <NameRo>Spinali si/sau sa sau semispinali si/sau semisa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@28</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045019</Code>
        <NameEn>Legs</NameEn>
        <NameRo>Chiulota sau semichiulota</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@28</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@29</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@28</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045031</Code>
        <NameEn>Cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>Bucati nedezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@29</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045039</Code>
        <NameEn>Boneless cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati  dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@29</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@30</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020450</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045051</Code>
        <NameEn>Carcases and half-carcases</NameEn>
        <NameRo>carcase sau semicarcase</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@30</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045053</Code>
        <NameEn>Short forequarters</NameEn>
        <NameRo>Casca sau semicasca</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@30</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045055</Code>
        <NameEn>Chines and/or best ends</NameEn>
        <NameRo>Spinali si/sau sa sau semispinali si/sau semisa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@30</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045059</Code>
        <NameEn>Legs</NameEn>
        <NameRo>Chiulota sau semichiulota</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@30</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@31</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@30</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045071</Code>
        <NameEn>Cuts with bone in</NameEn>
        <NameRo>bucati, nedezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@31</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02045079</Code>
        <NameEn>Boneless cuts</NameEn>
        <NameRo>bucati, dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@31</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020500</Code>
        <NameEn>Meat of horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Carne de cal, de magar sau de catar,  proaspata, refrigerata sau congelata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02050020</Code>
        <NameEn>Fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo> Proaspata sau refrigerata</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>020500</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02050080</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo> Congelata</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>020500</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0206</Code>
        <NameEn>Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Organe comestibile de animale din speciile bovine, porcine, ovine, caprine, de cai, de magari sau de catari, proaspete, refrigerate sau congelate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020610</Code>
        <NameEn>Of bovine animals, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>De animale din specia bovine, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02061010</Code>
        <NameEn>For the manufacture of pharmaceutical products</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii produselor farmaceutice</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@32</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02061095</Code>
        <NameEn>Thick skirt and thin skirt</NameEn>
        <NameRo>Muschiul gros si Muschiul subtire ai diafragmei</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@32</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02061098</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@32</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@33</Code>
        <NameEn>Of bovine animals, frozen</NameEn>
        <NameRo>Din specia bovine, congelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02062100</Code>
        <NameEn>Tongues</NameEn>
        <NameRo>Limba</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@33</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02062200</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@33</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020629</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@33</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02062910</Code>
        <NameEn>For the manufacture of pharmaceutical products</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii produselor farmaceutice</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020629</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@34</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020629</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02062991</Code>
        <NameEn>Thick skirt and thin skirt</NameEn>
        <NameRo>Muschiul gros si Muschiul subtire ai diafragmei</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@34</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02062999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@34</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02063000</Code>
        <NameEn>Of swine, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Din specia porcine,proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@35</Code>
        <NameEn>Of swine, frozen</NameEn>
        <NameRo>Din specia porcine, congelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02064100</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@35</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02064900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@35</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020680</Code>
        <NameEn>Other, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Altele, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02068010</Code>
        <NameEn>For the manufacture of pharmaceutical products</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii produselor farmaceutice</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020680</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@36</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020680</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02068091</Code>
        <NameEn>Of horses, asses, mules and hinnies</NameEn>
        <NameRo>de Cai, Magari si catari</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@36</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02068099</Code>
        <NameEn>Of sheep and goats</NameEn>
        <NameRo>Din speciile ovine sau caprine</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@36</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020690</Code>
        <NameEn>Other, frozen</NameEn>
        <NameRo>Altele, congelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02069010</Code>
        <NameEn>For the manufacture of pharmaceutical products</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii produselor farmaceutice</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@37</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02069091</Code>
        <NameEn>Of horses, asses, mules and hinnies</NameEn>
        <NameRo>de Cai, Magari si catari</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@37</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02069099</Code>
        <NameEn>Of sheep and goats</NameEn>
        <NameRo>Din speciile ovine sau caprine</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@37</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0207</Code>
        <NameEn>Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Carne si organe comestibile proaspete, refrigerate sau congelate de pasari de la pozitia 0105 :</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@38</Code>
        <NameEn>Of fowls of the species Gallus domesticus</NameEn>
        <NameRo>De cocosi si de gaini :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020711</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@38</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071110</Code>
        <NameEn>Plucked and gutted, with heads and feet, known as ?83 % chickens?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, cu cap si picioare, denumite ""pui 83%"""</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071130</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?70 % chickens?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, dar cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""pui 70%"""</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071190</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?65 % chickens?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap, picioare, gat, inima, ficat si pipota, denumite ""pui 65%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020712</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, frozen</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@38</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071210</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?70 % chickens?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, dar cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""pui 70%"""</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020712</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071290</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?65 % chickens?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap, picioare, gat, inima, ficat si pipota, denumite ""pui 65%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020712</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020713</Code>
        <NameEn>Cuts and offal, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Bucati si organe, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@38</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@39</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071310</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@39</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@40</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@39</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071320</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071330</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071340</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi,spate cu gaturi impreuna, tartite , varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071350</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071360</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071370</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@40</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@41</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071391</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@41</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071399</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@41</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020714</Code>
        <NameEn>Cuts and offal, frozen</NameEn>
        <NameRo>Bucati si organe, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@38</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@42</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020714</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071410</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@42</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@43</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@42</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071420</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071430</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071440</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi, spate cu gaturi impreuna, tartite si varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071450</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071460</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071470</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@43</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@44</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020714</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071491</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@44</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02071499</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@44</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@45</Code>
        <NameEn>Of turkeys</NameEn>
        <NameRo>De curcani si de curci:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020724</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@45</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072410</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?80 % turkeys?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""curcani 80%"""</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020724</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072490</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?73 % turkeys?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si gat, fara picioare, inima, ficat si pipota, denumite ""curcani 73%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020724</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020725</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, frozen</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@45</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072510</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?80 % turkeys?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""curcani 80%"""</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020725</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072590</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?73 % turkeys?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si gat, fara picioare, inima ficat si pipota, denumite ""curcani 73%"", sau altfel prezentati"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020725</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020726</Code>
        <NameEn>Cuts and offal, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Bucati si organe, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@45</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@46</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020726</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072610</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@46</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@47</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@46</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072620</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072630</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072640</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi, spate cu gaturi impreuna, tartite si varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072650</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@48</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072660</Code>
        <NameEn>Drumsticks and cuts of drumsticks</NameEn>
        <NameRo>Copane si bucati de copane</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@48</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072670</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@48</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072680</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@47</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@49</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020726</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072691</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@49</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072699</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@49</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020727</Code>
        <NameEn>Cuts and offal, frozen</NameEn>
        <NameRo>Bucati si organe, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@45</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@50</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020727</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072710</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@50</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@51</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@50</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072720</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072730</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072740</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi, spate cu gaturi impreuna, tartite , varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072750</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@52</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072760</Code>
        <NameEn>Drumsticks and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Copane si bucati de copane</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@52</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072770</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@52</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072780</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@51</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@53</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020727</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072791</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@53</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02072799</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@53</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@54</Code>
        <NameEn>Of ducks, geese or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>De rate, gaste, bibilici:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020732</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@54</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@55</Code>
        <NameEn>Of ducks</NameEn>
        <NameRo>De rate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020732</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073211</Code>
        <NameEn>Plucked, bled, gutted but not drawn, with heads and feet, known as ?85 % ducks?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene si sange, eviscerate sau neeviscerate, cu cap si picioare, denumite ""rate 85%"""</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@55</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073215</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?70 % ducks?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, dar cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""rate 70%"""</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@55</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073219</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?63 % ducks?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap, picioare, gat, inima, ficat si pipota, denumite ""rate 63%, sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@55</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@56</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>De gaste:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020732</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073251</Code>
        <NameEn>Plucked, bled, not drawn, with heads and feet, known as ?82 % geese?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene si sange, neeviscerate, cu cap si picioare, denumite ""gaste 82%"""</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@56</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073259</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, known as ?75 % geese?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, cu sau fara inima si pipota, denumite ""gaste 75%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@56</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073290</Code>
        <NameEn>Of guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de bibilici</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020732</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020733</Code>
        <NameEn>Not cut in pieces, frozen</NameEn>
        <NameRo>Netaiate in bucati, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@54</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@57</Code>
        <NameEn>Of ducks</NameEn>
        <NameRo>De rate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020733</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073311</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ?70 % ducks?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, dar cu gat, inima, ficat si pipota, denumite ""rate 70%"""</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@57</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073319</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, known as ?63 % ducks?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap, picioare, gat, inima, ficat si pipota, denumite ""rate 63%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@57</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@58</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>De gaste:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020733</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073351</Code>
        <NameEn>Plucked, bled, not drawn, with heads and feet, known as ?82 % geese?</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene si sange, neeviscerate, cu cap si picioare, denumite ""gaste 82%"""</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@58</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073359</Code>
        <NameEn>Plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, known as ?75 % geese?, or otherwise presented</NameEn>
        <NameRo>"Fara pene, eviscerate, fara cap si picioare, cu sau fara inima si pipota, denunite ""gaste 75%"", sau altfel prezentate"</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@58</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073390</Code>
        <NameEn>Of guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de bibilici</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020733</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020734</Code>
        <NameEn>Fatty livers, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Ficat gras, proaspat sau refrigerat:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@54</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073410</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020734</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073490</Code>
        <NameEn>Of ducks</NameEn>
        <NameRo>de rate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020734</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020735</Code>
        <NameEn>Other, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Altele, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@54</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@59</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020735</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@60</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@59</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073511</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@60</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073515</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de Rate sau bibilici</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@60</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@61</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@59</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@62</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073521</Code>
        <NameEn>Of ducks</NameEn>
        <NameRo>de rate</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@62</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073523</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@62</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073525</Code>
        <NameEn>Of guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@62</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073531</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073541</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi, spate cu gaturi impreuna, tartite , varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@63</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073551</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@63</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073553</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>De rate sau de bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@63</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@64</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073561</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@64</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073563</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de Rate sau bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@64</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073571</Code>
        <NameEn>Goose or duck paletots</NameEn>
        <NameRo>"Parti numite ""trunchi de gaste sau rate"""</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073579</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@61</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@65</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020735</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073591</Code>
        <NameEn>Livers, other than fatty livers</NameEn>
        <NameRo>ficat, altul decat ficatul gras</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@65</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073599</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@65</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020736</Code>
        <NameEn>Other, frozen</NameEn>
        <NameRo>Altele, congelate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@54</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@66</Code>
        <NameEn>Cuts</NameEn>
        <NameRo>Bucati:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020736</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@67</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@66</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073611</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@67</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073615</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de Rate sau bibilici</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@67</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@68</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@66</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@69</Code>
        <NameEn>Halves or quarters</NameEn>
        <NameRo>Jumatati sau sferturi:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073621</Code>
        <NameEn>Of ducks</NameEn>
        <NameRo>de rate</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@69</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073623</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@69</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073625</Code>
        <NameEn>Of guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@69</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073631</Code>
        <NameEn>Whole wings, with or without tips</NameEn>
        <NameRo>Aripi intregi, cu sau fara fara varfuri</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073641</Code>
        <NameEn>Backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips</NameEn>
        <NameRo>Spate, gaturi, spate cu gaturi impreuna, tartite  varfuri de aripi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@70</Code>
        <NameEn>Breasts and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piepti si bucati de piepti:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073651</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@70</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073653</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de rate sau bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@70</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@71</Code>
        <NameEn>Legs and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Pulpe si bucati de pulpe:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073661</Code>
        <NameEn>Of geese</NameEn>
        <NameRo>de gaste</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@71</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073663</Code>
        <NameEn>Of ducks or guinea fowls</NameEn>
        <NameRo>de rate sau bibilici</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@71</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073671</Code>
        <NameEn>Goose or duck paletots</NameEn>
        <NameRo>"Parti numite ""trunchi de gaste sau rate"""</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073679</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@68</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@72</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>020736</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@73</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@72</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073681</Code>
        <NameEn>Fatty livers of geese</NameEn>
        <NameRo>ficat gras de gasca</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@73</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073685</Code>
        <NameEn>Fatty livers of ducks</NameEn>
        <NameRo>ficat gras de rata</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@73</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073689</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@73</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02073690</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@72</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0208</Code>
        <NameEn>Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Alta carne si organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020810</Code>
        <NameEn>Of rabbits or hares</NameEn>
        <NameRo>De iepure de casa sau iepure de camp:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02081010</Code>
        <NameEn>Of domestic rabbits</NameEn>
        <NameRo>De iepure domestic:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02081090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02083000</Code>
        <NameEn>Of primates</NameEn>
        <NameRo>de primate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020840</Code>
        <NameEn>"Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mammals of the order Sirenia)"</NameEn>
        <NameRo>"De balene, delfini si delfini bruni (mamifere din ordinul Cetacee); de lamantini si dugongi (mamifere din ordinul Sirenia):"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02084010</Code>
        <NameEn>Whale meat</NameEn>
        <NameRo>carne de balena</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020840</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02084090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020840</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02085000</Code>
        <NameEn>Of reptiles (including snakes and turtles)</NameEn>
        <NameRo>De reptile (inclusiv serpi si broaste testoase de mare) </NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020890</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089010</Code>
        <NameEn>Of domestic pigeons</NameEn>
        <NameRo>de porumbei domestici</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089030</Code>
        <NameEn>Of game, other than of rabbits or hares</NameEn>
        <NameRo>De vanat, altul decat iepurii de casa sau iepurii de camp:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089055</Code>
        <NameEn>Seal meat</NameEn>
        <NameRo>carne de foca</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089060</Code>
        <NameEn>Of reindeer</NameEn>
        <NameRo>carne de ren</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089070</Code>
        <NameEn>Frogs' legs</NameEn>
        <NameRo>picioare de broasca</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02089095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>020890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>020900</Code>
        <NameEn>Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Slanina fara parti slabe, grasime de porc si de pasare, netopite si nici altfel extrase, proaspete, refrigerate, congelate, sarate sau in saramura, uscate sau afumate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@74</Code>
        <NameEn>Subcutaneous pig fat</NameEn>
        <NameRo>Slanina:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>020900</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02090011</Code>
        <NameEn>Fresh, chilled, frozen, salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>Proaspata, refrigerata, Congelata, sarata sau In saramura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@74</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02090019</Code>
        <NameEn>Dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Uscata sau afumata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@74</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02090030</Code>
        <NameEn>Pig fat, other than that of subheading 0209 00 11 or 0209 00 19</NameEn>
        <NameRo>Grasime de porc, alta  decat  cea  de  la  codurile 0209 00 11  sau  0209 00 19</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>020900</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02090090</Code>
        <NameEn>Poultry fat</NameEn>
        <NameRo>Grasime de pasare</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>020900</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0210</Code>
        <NameEn>"Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal"</NameEn>
        <NameRo>"Carne si organe comestibile, sarate sau in saramura, uscate sau afumate; faina si pudra, comestibile, de carne sau de organe:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>02</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@75</Code>
        <NameEn>Meat of swine</NameEn>
        <NameRo>Carne din specia porcine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>021011</Code>
        <NameEn>Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in</NameEn>
        <NameRo>Jamboane, spete si parti din acestea, nedezosate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@75</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@76</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale domestce din  specia porcine :</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021011</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@77</Code>
        <NameEn>Salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>Sarate sau in saramura:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@76</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101111</Code>
        <NameEn>Hams and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Jamboane si parti din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@77</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101119</Code>
        <NameEn>Shoulders and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>spete si parti din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@77</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@78</Code>
        <NameEn>Dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Uscate sau afumate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@76</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101131</Code>
        <NameEn>Hams and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Jamboane si parti din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@78</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101139</Code>
        <NameEn>Shoulders and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>spete si parti din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@78</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021011</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>021012</Code>
        <NameEn>Bellies (streaky) and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Piept (impanat) si parti din acesta:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@75</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@79</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale  domestice  din specia porcine:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021012</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101211</Code>
        <NameEn>Salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>Sarate sau in saramura</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@79</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101219</Code>
        <NameEn>Dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Uscate sau afumate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@79</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021012</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>021019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@75</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@80</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale  domestice  din specia porcine:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021019</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@81</Code>
        <NameEn>Salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>Sarate sau in saramura:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@80</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101910</Code>
        <NameEn>Bacon sides or spencers</NameEn>
        <NameRo>Semicarcasa de bacon sau trei Sferturi anterior</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@81</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101920</Code>
        <NameEn>Three-quarter sides or middles</NameEn>
        <NameRo>trei Sferturi posterior sau mijloc</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@81</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101930</Code>
        <NameEn>Fore-ends and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Partea anterioara si bucati din aceasta</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@81</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101940</Code>
        <NameEn>Loins and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Spinari si bucati din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@81</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101950</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@81</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@82</Code>
        <NameEn>Dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Uscate sau afumate:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@80</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101960</Code>
        <NameEn>Fore-ends and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Partea anterioara si bucati din aceasta</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@82</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101970</Code>
        <NameEn>Loins and cuts thereof</NameEn>
        <NameRo>Spinari si bucati din acestea</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@82</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@83</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@82</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101981</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosate</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@83</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101989</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@83</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02101990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021019</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>021020</Code>
        <NameEn>Meat of bovine animals</NameEn>
        <NameRo>Carne din specia bovine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02102010</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>021020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02102090</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>021020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@84</Code>
        <NameEn>Other, including edible flours and meals of meat or meat offal</NameEn>
        <NameRo>Altele, inclusiv faina si pudra, comestibile, de carne sau de organe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109100</Code>
        <NameEn>Of primates</NameEn>
        <NameRo>de primate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@84</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109200</Code>
        <NameEn>"Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mammals of the order Sirenia)"</NameEn>
        <NameRo>"De balene, delfini si delfini bruni (mamifere din ordinul Cetacee); de lamantini si dugongi (mamifere din ordinul Sirenia) "</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@84</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109300</Code>
        <NameEn>Of reptiles (including snakes and turtles)</NameEn>
        <NameRo>De reptile (inclusiv serpi si broaste testoase de mare) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@84</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>021099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@84</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@85</Code>
        <NameEn>Meat</NameEn>
        <NameRo>Carne:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109910</Code>
        <NameEn>Of horses, salted, in brine or dried</NameEn>
        <NameRo>de cal, sarata, In saramura sau uscata</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@85</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@86</Code>
        <NameEn>Of sheep and goats</NameEn>
        <NameRo>Din specia ovine sau caprine:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@85</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109921</Code>
        <NameEn>With bone in</NameEn>
        <NameRo>Nedezosata</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@86</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109929</Code>
        <NameEn>Boneless</NameEn>
        <NameRo>Dezosata</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@86</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109931</Code>
        <NameEn>Of reindeer</NameEn>
        <NameRo>de ren</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@85</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@85</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@87</Code>
        <NameEn>Offal</NameEn>
        <NameRo>Organe:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@88</Code>
        <NameEn>Of domestic swine</NameEn>
        <NameRo>De animale domestice din specia porcine :</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@87</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109941</Code>
        <NameEn>Livers</NameEn>
        <NameRo>Ficat</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@88</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109949</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@88</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@89</Code>
        <NameEn>Of bovine animals</NameEn>
        <NameRo>De animale din specia bovine:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@87</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109951</Code>
        <NameEn>Thick skirt and thin skirt</NameEn>
        <NameRo> Muschiul gros si Muschiul subtire ai diafragmei</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@89</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@89</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109960</Code>
        <NameEn>Of sheep and goats</NameEn>
        <NameRo> Din specia ovine si caprine</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@87</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@90</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@87</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@91</Code>
        <NameEn>Poultry liver</NameEn>
        <NameRo>Ficat de pasare:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@90</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109971</Code>
        <NameEn>Fatty livers of geese or ducks, salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>ficat gras de gasca sau de rata, Sarat sau In saramura</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@91</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109979</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@91</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@90</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>02109990</Code>
        <NameEn>Edible flours and meals of meat or meat offal</NameEn>
        <NameRo>faina si pudra comestibila, din carne sau organe</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>021099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03</Code>
        <NameEn>CHAPTER 3 - FISH AND CRUSTACEANS, MOLLUSCS AND OTHER AQUATIC INVERTEBRATES</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 3 - Peste si crustacee, moluste si alte nevertebrate acvatice</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>I</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0301</Code>
        <NameEn>Live fish</NameEn>
        <NameRo>Pesti vii</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030110</Code>
        <NameEn>Ornamental fish</NameEn>
        <NameRo>Pesti ornamentali:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03011010</Code>
        <NameEn>Freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>de apa dulce</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03011090</Code>
        <NameEn>Saltwater fish</NameEn>
        <NameRo>de apa sarata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@92</Code>
        <NameEn>Other live fish</NameEn>
        <NameRo>Alte specii de pesti vii:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030191</Code>
        <NameEn>Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)</NameEn>
        <NameRo>Pastravi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache si Oncorhynchus chrysogaster):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019110</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus apache or Oncorhynchus chrysogaster</NameEn>
        <NameRo>din speciile Oncorhynchus apache sau Oncorhynchus chrysogaster</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019200</Code>
        <NameEn>Eels (Anguilla spp.)</NameEn>
        <NameRo>Anghile (Anguilla spp.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019300</Code>
        <NameEn>Carp</NameEn>
        <NameRo>Crapi</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019400</Code>
        <NameEn>Bluefin tunas (Thunnus thynnus)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii (Thunnus thynnus)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019500</Code>
        <NameEn>Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii din sud (Thunnus maccoyii)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@92</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@93</Code>
        <NameEn>Freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>De apa dulce:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019911</Code>
        <NameEn>Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) si somoni de Dunare (Hucho hucho)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@93</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019919</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@93</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03019980</Code>
        <NameEn>Saltwater fish</NameEn>
        <NameRo>de apa sarata</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0302</Code>
        <NameEn>Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304</NameEn>
        <NameRo>Peste proaspat sau refrigerat, cu exceptia fileului  de peste si  a carnii de peste  de la pozitia 0304:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@94</Code>
        <NameEn>Salmonidae, excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Salmonide, cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030211</Code>
        <NameEn>Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)</NameEn>
        <NameRo>Pastravi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache si Oncorhynchus chrysogaster):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@94</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03021110</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus apache or Oncorhynchus chrysogaster</NameEn>
        <NameRo>din speciile Oncorhynchus apache sau Oncorhynchus chrysogaster</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03021120</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus mykiss, with heads and gills on, gutted, weighing more than 1,2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing more than 1 kg each</NameEn>
        <NameRo>Din specia Oncorhynchus mykiss, cu cap si branhii, eviscerati, cantarind peste 1,2 Kg fiecare sau fara cap, fara branhii si eviscerati, cantarind peste 1 Kg fiecare</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03021180</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03021200</Code>
        <NameEn>Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) si somoni de Dunare (Hucho hucho)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@94</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03021900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@94</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@95</Code>
        <NameEn>Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Pesti plati ( Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae si Citharidae) cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030221</Code>
        <NameEn>Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)</NameEn>
        <NameRo>Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@95</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022110</Code>
        <NameEn>Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)</NameEn>
        <NameRo>Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022130</Code>
        <NameEn>Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Atlantic (Hippoglossus hippoglossus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022190</Code>
        <NameEn>Pacific halibut (Hippoglossus stenolepis)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Pacific (Hippoglossus stenolepis) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022200</Code>
        <NameEn>Plaice (Pleuronectes platessa)</NameEn>
        <NameRo>Cambula (Pleuronectes platessa) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@95</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022300</Code>
        <NameEn>Sole (Solea spp.)</NameEn>
        <NameRo>Calcan (Solea spp.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@95</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030229</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@95</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022910</Code>
        <NameEn>Megrim (Lepidorhombus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Calcani mici (Lepidorhombus spp.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03022990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@96</Code>
        <NameEn>Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Toni (de genul Thunnus), pesti saritori sau bonite cu abdomenul vargat [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030231</Code>
        <NameEn>Albacore or longfinned tunas (Thunnus alalunga)</NameEn>
        <NameRo>"Toni albi sau ""germon""  (Thunnus alalunga):"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023110</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030231</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030231</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030232</Code>
        <NameEn>Yellowfin tunas (Thunnus albacares)</NameEn>
        <NameRo>Toni cu aripioare galbene (Thunnus albacares):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023210</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei 1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030233</Code>
        <NameEn>Skipjack or stripe-bellied bonito</NameEn>
        <NameRo>Pesti saritori sau bonite cu abdomenul vargat:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023310</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030233</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030233</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030234</Code>
        <NameEn>Bigeye tunas (Thunnus obesus)</NameEn>
        <NameRo>Toni grasi (Thunnus obesus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023410</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030234</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030234</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030235</Code>
        <NameEn>Bluefin tunas (Thunnus thynnus)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii (Thunnus thynnus): </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023510</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030235</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023590</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030235</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030236</Code>
        <NameEn>Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii din sud  (Thunnus maccoyii):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023610</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030236</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023690</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030236</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030239</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@96</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023910</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030239</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03023990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030239</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03024000</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasi), cu exceptia ficatului icrelor si a laptilor</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030250</Code>
        <NameEn>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03025010</Code>
        <NameEn>Of the species Gadus morhua</NameEn>
        <NameRo>din specia Gadus morhua</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03025090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@97</Code>
        <NameEn>Other fish, excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Alte specii de peste, cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030261</Code>
        <NameEn>Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus)</NameEn>
        <NameRo>Sardine (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinele (Sardinella spp.), sproturi (Sprattus sprattus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026110</Code>
        <NameEn>Sardines of the species Sardina pilchardus</NameEn>
        <NameRo>Sardine din specia Sardina pilchardus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030261</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026130</Code>
        <NameEn>"Sardines of the genus Sardinops; sardinella (Sardinella spp.)"</NameEn>
        <NameRo>"Sardine din genul Sardinops; sardinele (Sardinella spp)"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030261</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026180</Code>
        <NameEn>Brisling or sprats (Sprattus sprattus)</NameEn>
        <NameRo>Sproturi (Sprattus sprattus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030261</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026200</Code>
        <NameEn>Haddock (Melanogrammus aeglefinus)</NameEn>
        <NameRo>Eglefin (haddock) (Melanogrammus aeglefinus) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026300</Code>
        <NameEn>Coalfish (Pollachius virens)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Pollachius virens</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026400</Code>
        <NameEn>Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)</NameEn>
        <NameRo>Speciii de macrou (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030265</Code>
        <NameEn>Dogfish and other sharks</NameEn>
        <NameRo>Caini de mare si alte specii de rechini:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026520</Code>
        <NameEn>Dogfish of the species Squalus acanthias</NameEn>
        <NameRo>Caini de mare (Squalus acanthias) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026550</Code>
        <NameEn>Dogfish of the species Scyliorhinus spp.</NameEn>
        <NameRo>Rechini pisica (Scyliorhinus spp.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026560</Code>
        <NameEn>Porbeagle shark (Lamna nasus)</NameEn>
        <NameRo>Rechinul Scrumbiilor (Lamna nasus)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026595</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026600</Code>
        <NameEn>Eels (Anguilla spp.)</NameEn>
        <NameRo>Anghile (Anguilla spp.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026700</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius)</NameEn>
        <NameRo>Pesti-spada (Xiphias gladius) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026800</Code>
        <NameEn>Toothfish (Dissostichus spp.)</NameEn>
        <NameRo>"""Toothfish"" (Dissostichus spp.) "</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030269</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@97</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@98</Code>
        <NameEn>Freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>De apa dulce:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030269</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026911</Code>
        <NameEn>Carp</NameEn>
        <NameRo>Crapi</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@98</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026915</Code>
        <NameEn>Tilapia (Oreochromis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Tilapia (Oreochromis spp.)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@98</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026918</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@98</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@99</Code>
        <NameEn>Saltwater fish</NameEn>
        <NameRo>De apa sarata:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030269</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@100</Code>
        <NameEn>Fish of the genus Euthynnus, other than the skipjack or stripe-bellied bonitos (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) mentioned in subheading 0302 33</NameEn>
        <NameRo>Pesti din genul Euthynnus, altii decat pestii saritori sau bonitele cu abdomenul vargat (Euthynnus Katsuwonus pelamis) mentionati la subpozitia 0302 33:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026921</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor ce fac obiectul pozitiei  1604</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026925</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@101</Code>
        <NameEn>Redfish (Sebastes spp.</NameEn>
        <NameRo>Sebaste (pesti rosii) (Sebastes spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026931</Code>
        <NameEn>Of the species Sebastes marinus</NameEn>
        <NameRo>din specia Sebastes marinus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@101</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026933</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@101</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026935</Code>
        <NameEn>Fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Boreogadus saida</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026941</Code>
        <NameEn>Whiting (Merlangius merlangus)</NameEn>
        <NameRo>Merlani (Merlangus merlangus) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026945</Code>
        <NameEn>Ling (Molva spp.)</NameEn>
        <NameRo>Mihalti-de-mare (Molva spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026951</Code>
        <NameEn>Alaska pollack (Theragra chalcogramma) and pollack (Pollachius pollachius)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini de Alaska (Theragra chalcogramma) si Pesti marini din specia Pollachius pollachius</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026955</Code>
        <NameEn>Anchovies (Engraulis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Hamsii (ansoa) (Engraulis spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026961</Code>
        <NameEn>Sea bream (Dentex dentex and Pagellus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Dorada de mare din specia Dentex Dentex si Pagellus spp</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@102</Code>
        <NameEn>Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Merluccius si specia Urophycis:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@103</Code>
        <NameEn>Hake of the genus Merluccius</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Merluccius:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026966</Code>
        <NameEn>Cape hake (shallow-water hake) (Merluccius capensis) and deepwater hake (deepwater Cape hake) (Merluccius paradoxus)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din genul Merluccius capensis si Merluccius paradoxus</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026967</Code>
        <NameEn>Southern hake (Merluccius australis)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Merluccius australis</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026968</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026969</Code>
        <NameEn>Hake of the genus Urophycis</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Urophycis</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026975</Code>
        <NameEn>Ray's bream (Brama spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Brama</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026981</Code>
        <NameEn>Monkfish (Lophius spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti pediculati (Lophius spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026982</Code>
        <NameEn>Blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou) and southern blue whiting (Micromesistius australis)</NameEn>
        <NameRo>Merlani albastri (Micromesistius poutassou sau Gadus poutassou) si merlani albastri sudici (Micromesistius australis)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026991</Code>
        <NameEn>Horse mackerel (scad) (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)</NameEn>
        <NameRo>Stavrizi (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026992</Code>
        <NameEn>Pink cusk-eel (Genypterus blacodes)</NameEn>
        <NameRo>Tipari roz (Genypterus blacodes)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026994</Code>
        <NameEn>Sea bass (Dicentrarchus labrax)</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Dicentrarchus labrax</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026995</Code>
        <NameEn>Gilt-head seabreams (Sparus aurata)</NameEn>
        <NameRo>Dorade regale (Sparus aurata) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03026999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@99</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03027000</Code>
        <NameEn>Livers and roes</NameEn>
        <NameRo>ficat, icre si lapti</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0303</Code>
        <NameEn>Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading 0304</NameEn>
        <NameRo>Pesti congelati, cu exceptia fileurilor de peste si a carnii de peste de la pozitia 0304:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@104</Code>
        <NameEn>Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou  si Oncorhynchus rhodurus),  cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03031100</Code>
        <NameEn>Sockeye salmon (red salmon) (Oncorhynchus nerka) </NameEn>
        <NameRo>Somon rosu (Oncorhynchus nerka) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03031900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@105</Code>
        <NameEn>Other salmonidae, excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Alte salmonide, cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030321</Code>
        <NameEn>Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)</NameEn>
        <NameRo>Pastravi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhnchus apache si Oncorhynchus chrysogaster):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03032110</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus apache or Oncorhynchus chrysogaster</NameEn>
        <NameRo>din speciile Oncorhynchus apache sau  Oncorhynchus chrysogaster</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03032120</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus mykiss, with heads and gills on, gutted, weighing more than 1,2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing more than 1 kg each</NameEn>
        <NameRo>Din specia Oncorhynchus mykiss, cu cap si branhii, eviscerati, cantarind peste 1,2 Kg fiecare sau fara cap, fara branhii si eviscerati, cantarind peste 1 Kg fiecare</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03032180</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03032200</Code>
        <NameEn>Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Atlantic (Salmo salar) si somoni de Dunare (Hucho hucho)  </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03032900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@106</Code>
        <NameEn>Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Pesti plati (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae si Citharidae)  cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030331</Code>
        <NameEn>Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)</NameEn>
        <NameRo>Halibuti (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033110</Code>
        <NameEn>Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)</NameEn>
        <NameRo>Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033130</Code>
        <NameEn>Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Atlantic (Hippoglossus hippoglossus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033190</Code>
        <NameEn>Pacific halibut (Hippoglossus stenolepis)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Pacific (Hippoglossus stenolepis) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033200</Code>
        <NameEn>Plaice (Pleuronectes platessa)</NameEn>
        <NameRo>Cambula (Pleuronectes platessa) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033300</Code>
        <NameEn>Sole (Solea spp.)</NameEn>
        <NameRo>Limba de mare (Solea spp) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030339</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033910</Code>
        <NameEn>Flounder (Platichthys flesus)</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Platichthys flesus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030339</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033930</Code>
        <NameEn>Fish of the genus Rhombosolea</NameEn>
        <NameRo>Pesti din genul Rhombosolea</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030339</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03033970</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030339</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@107</Code>
        <NameEn>Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Toni (de genul Thunnus), pesti saritori sau bonite cu abdomenul vargat [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030341</Code>
        <NameEn>Albacore or longfinned tunas (Thunnus alalunga)</NameEn>
        <NameRo>"Toni albi sau ""germon""  (Thunnus alalunga):"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034110</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030341</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030341</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030342</Code>
        <NameEn>Yellowfin tunas (Thunnus albacares)</NameEn>
        <NameRo>Toni cu aripioare galbene (Thunnus albacares):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@108</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604 </NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia 1604</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030342</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@109</Code>
        <NameEn>Whole</NameEn>
        <NameRo>Intregi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@108</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034212</Code>
        <NameEn>Weighing more than 10 kg each</NameEn>
        <NameRo>Care cantaresc peste 10 kg fiecare</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@109</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034218</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@109</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@110</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@108</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034242</Code>
        <NameEn>Weighing more than 10 kg each</NameEn>
        <NameRo>Care cantaresc peste 10 kg fiecare</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034248</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030342</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030343</Code>
        <NameEn>Skipjack or stripe-bellied bonito</NameEn>
        <NameRo>Pesti saritori sau bonite cu abdomenul vargat:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034310</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604 </NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030343</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030343</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030344</Code>
        <NameEn>Bigeye tunas (Thunnus obesus)</NameEn>
        <NameRo>Toni grasi (Thunnus obesus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034410</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030344</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030344</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030345</Code>
        <NameEn>Bluefin tunas (Thunnus thynnus)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii(Thunnus thynnus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034510</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030345</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034590</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030345</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030346</Code>
        <NameEn>Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)</NameEn>
        <NameRo>Toni rosii din sud(Thunnus maccoyii):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034610</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030346</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034690</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030346</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030349</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034930</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030349</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03034980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030349</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@111</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii) and cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii) si cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), cu exceptia ficatului, a icrelor  si a  laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03035100</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@111</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030352</Code>
        <NameEn>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)</NameEn>
        <NameRo>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@111</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03035210</Code>
        <NameEn>Of the species Gadus morhua</NameEn>
        <NameRo>din specia Gadus morhua</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030352</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03035230</Code>
        <NameEn>Of the species Gadus ogac</NameEn>
        <NameRo> din specia Gadus ogac</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030352</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03035290</Code>
        <NameEn>Of the species Gadus macrocephalus</NameEn>
        <NameRo> din specia Gadus macrocephalus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030352</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@112</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius) and toothfish (Dissostichus spp.), excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>"Pesti-spada (Xiphias gladius) si ""Toothfish"" (Dissostichus spp), cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03036100</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius)</NameEn>
        <NameRo>Pesti-spada (Xiphias gladius) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@112</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03036200</Code>
        <NameEn>Toothfish (Dissostichus spp.)</NameEn>
        <NameRo>"""Toothfish"" (Dissostichus spp) "</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@112</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@113</Code>
        <NameEn>Other fish, excluding livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Alte specii de pesti, cu exceptia ficatului, a icrelor si a laptilor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030371</Code>
        <NameEn>Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus)</NameEn>
        <NameRo>Sardine (Sardina pilchardus, Sardinops spp), sardinele (Sardinella spp), sproturi (Sprattus sprattus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037110</Code>
        <NameEn>Sardines of the species Sardina pilchardus</NameEn>
        <NameRo>Sardine din specia Sardina pilchardus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030371</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037130</Code>
        <NameEn>"Sardines of the genus Sardinops; sardinella (Sardinella spp.)"</NameEn>
        <NameRo>"Sardine din genul Sardinops; sardinele (Sardinella spp) "</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030371</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037180</Code>
        <NameEn>Brisling or sprats (Sprattus sprattus)</NameEn>
        <NameRo>Sproturi (Sprattus sprattus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030371</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037200</Code>
        <NameEn>Haddock (Melanogrammus aeglefinus)</NameEn>
        <NameRo>Eglefini (haddock) (Melanogrammus aeglefinus) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037300</Code>
        <NameEn>Coalfish (Pollachius virens)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Pollachius virens</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030374</Code>
        <NameEn>Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)</NameEn>
        <NameRo>Specii de macrou (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037430</Code>
        <NameEn>Of the species Scomber scombrus or Scomber japonicus</NameEn>
        <NameRo>din specia Scomber scombrus sau Scomber japonicus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030374</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037490</Code>
        <NameEn>Of the species Scomber australasicus</NameEn>
        <NameRo>din specia Scomber australicus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030374</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030375</Code>
        <NameEn>Dogfish and other sharks</NameEn>
        <NameRo>Caini de mare si alte specii de rechini:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037520</Code>
        <NameEn>Dogfish of the species Squalus acanthias</NameEn>
        <NameRo>Caini de mare (Squalus acanthias)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030375</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037550</Code>
        <NameEn>Dogfish of the species Scyliorhinus spp.</NameEn>
        <NameRo>Rechini pisica (Scyliorhinus spp)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030375</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037560</Code>
        <NameEn>Porbeagle shark (Lamna nasus)</NameEn>
        <NameRo>Rechinul Scrumbiilor (Lamna nasus)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030375</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037595</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030375</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037600</Code>
        <NameEn>Eels (Anguilla spp.)</NameEn>
        <NameRo>Anghile (Anguilla spp) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037700</Code>
        <NameEn>Sea bass (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)</NameEn>
        <NameRo>Lupi de mare (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030378</Code>
        <NameEn>Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din speciile Merluccius  si Urophycis:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@114</Code>
        <NameEn>Hake of the genus Merluccius</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Merluccius:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030378</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037811</Code>
        <NameEn>Cape hake (shallow-water hake) (Merluccius capensis) and deepwater hake (deepwater Cape hake) (Merluccius paradoxus)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din genul Merluccius capensis si Merluccius paradoxus</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@114</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037812</Code>
        <NameEn>Argentine hake (Southwest Atlantic hake) (Merluccius hubbsi)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din genul Merluccius hubbsi</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@114</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037813</Code>
        <NameEn>Southern hake (Merluccius australis)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din genul Merluccius australis</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@114</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037819</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@114</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037890</Code>
        <NameEn>Hake of the genus Urophycis</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini din specia Urophycis</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030378</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030379</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@113</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@115</Code>
        <NameEn>Freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>De apa dulce:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030379</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037911</Code>
        <NameEn>Carp</NameEn>
        <NameRo>Crapi</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@115</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037919</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@115</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@116</Code>
        <NameEn>Saltwater fish</NameEn>
        <NameRo>De apa sarata:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030379</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@117</Code>
        <NameEn>Fish of the genus Euthynnus, other than the skipjack or stripe-bellied bonitos (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) mentioned in subheading 0303 43</NameEn>
        <NameRo>Pesti de genul Euthynnus, altii decat pestii saritori si bonitele cu abdomenul vargat [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], de la subpozitia  0303 43:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037920</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of products of heading 1604 </NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii industriale a produselor de la pozitia  1604 </NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@117</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037931</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@117</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@118</Code>
        <NameEn>Redfish (Sebastes spp.)</NameEn>
        <NameRo>Sebaste (pesti rosii) (Sebastes spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037935</Code>
        <NameEn>Of the species Sebastes marinus</NameEn>
        <NameRo>din specia Sebastes marinus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@118</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037937</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@118</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037941</Code>
        <NameEn>Fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Boreogadus saida</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037945</Code>
        <NameEn>Whiting (Merlangius merlangus)</NameEn>
        <NameRo>Merlani (Merlangus merlangus) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037951</Code>
        <NameEn>Ling (Molva spp.)</NameEn>
        <NameRo>Mihalti-de-mare (Molva spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037955</Code>
        <NameEn>Alaska pollack (Theragra chalcogramma) and pollack (Pollachius pollachius)</NameEn>
        <NameRo>Pesti marini de Alaska (Theragra chalcogramma) si Pesti marini din specia Pollachius pollachius</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037958</Code>
        <NameEn>Fish of the species Orcynopsis unicolor</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Orcynopsis unicolor</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037965</Code>
        <NameEn>Anchovies (Engraulis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Ansoa (Engraulis spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037971</Code>
        <NameEn>Sea bream (Dentex dentex and Pagellus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Dorade de mare din speciile Dentex Dentex si Pagellus</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037975</Code>
        <NameEn>Ray's bream (Brama spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Brama</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037981</Code>
        <NameEn>Monkfish (Lophius spp.)</NameEn>
        <NameRo>Pesti pediculati (Lophius spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037983</Code>
        <NameEn>Blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)</NameEn>
        <NameRo>Merlani albastri (Micromesistius poutassou sau Gadus poutassou)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037985</Code>
        <NameEn>Southern blue whiting (Micromesistius australis)</NameEn>
        <NameRo>Merlani albastri sudici (Micrromesistius australis) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037991</Code>
        <NameEn>Horse mackerel (scad) (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)</NameEn>
        <NameRo>Stavrizi (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037992</Code>
        <NameEn>Blue grenadier (Macruronus novaezelandiae)</NameEn>
        <NameRo>Grenadieri albastri (Macruronus novaezelandiae) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037993</Code>
        <NameEn>Pink cusk-eel (Genypterus blacodes)</NameEn>
        <NameRo>Tipari roz (Genypterus blacodes) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037994</Code>
        <NameEn>Fish of the species Pelotreis flavilatus or Peltorhamphus novaezelandiae</NameEn>
        <NameRo>Pesti din speciile Pelotreis flavilatus sau Peltorhamphus novaezelandiae</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03037998</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@116</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030380</Code>
        <NameEn>Livers and roes</NameEn>
        <NameRo>Ficat, icre si lapti:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03038010</Code>
        <NameEn>Hard and soft roes for the manufacture of deoxyribonucleic acid or protamine sulphate</NameEn>
        <NameRo>Icre si lapti folositi pentru obtinerea acidului dezoxiribonucleic sau a sulfatului de protamina</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030380</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03038090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030380</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0304</Code>
        <NameEn>Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen</NameEn>
        <NameRo>Fileuri de peste si carne de peste (chiar tocata), proaspete, refrigerate sau congelate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@119</Code>
        <NameEn>Fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030411</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius)</NameEn>
        <NameRo>De pesti-spada (Xiphias gladius):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@119</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041110</Code>
        <NameEn>Fillets</NameEn>
        <NameRo>File</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030411</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041190</Code>
        <NameEn>Other fish meat (whether or not minced)</NameEn>
        <NameRo>Alta carne de peste (chiar tocata)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030411</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030412</Code>
        <NameEn>Toothfish (Dissostichus spp.)</NameEn>
        <NameRo>"De ""Toothfish"" (Dissostichus spp):"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@119</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041210</Code>
        <NameEn>Fillets</NameEn>
        <NameRo>File</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030412</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041290</Code>
        <NameEn>Other fish meat (whether or not minced)</NameEn>
        <NameRo>Alta carne de peste (chiar tocata)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030412</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030419</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@119</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@120</Code>
        <NameEn>Fillets</NameEn>
        <NameRo>File:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@121</Code>
        <NameEn>Of freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>De pesti de apa dulce:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041901</Code>
        <NameEn>Of Nile perch (Lates niloticus)</NameEn>
        <NameRo>De biban de Nil (Lates niloticus)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@121</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041903</Code>
        <NameEn>Of pangasius (Pangasius spp.)</NameEn>
        <NameRo>De pangasius (Pangasius spp.)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@121</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041913</Code>
        <NameEn>Of Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>De somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), de somoni de Atlantic (Salmo salar) si de somoni de Dunare (Hucho hucho)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@121</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@122</Code>
        <NameEn>Of trout of the species Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita and Oncorhynchus gilae</NameEn>
        <NameRo>De pastravi din speciile Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae :</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@121</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041915</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus mykiss weighing more than 400 g each</NameEn>
        <NameRo>Din specia Oncorhynchus mykiss cantarind peste 400 g fiecare</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@122</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041917</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@122</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041918</Code>
        <NameEn>Of other freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>de alti Pesti de apa dulce</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@121</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@123</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041931</Code>
        <NameEn>Of cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) and of fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>De cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) si de pesti din specia Boreogadus saida</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@123</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041933</Code>
        <NameEn>Of coalfish (Pollachius virens)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti marini din specia Pollachius virens</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@123</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041935</Code>
        <NameEn>Of redfish (Sebastes spp.)</NameEn>
        <NameRo>De Sebaste (pesti rosii) (Sebastes spp) </NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@123</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@123</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@124</Code>
        <NameEn>Other fish meat (whether or not minced)</NameEn>
        <NameRo>Alta carne de peste (chiar tocata):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041991</Code>
        <NameEn>Of freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>de Pesti de apa dulce</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@124</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@125</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@124</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041997</Code>
        <NameEn>Flaps of herring</NameEn>
        <NameRo>Flanc de heringi</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@125</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03041999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@125</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@126</Code>
        <NameEn>Frozen fillets</NameEn>
        <NameRo>Fileuri congelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042100</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius)</NameEn>
        <NameRo>De pesti-spada (Xiphias gladius)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@126</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042200</Code>
        <NameEn>Toothfish (Dissostichus spp.)</NameEn>
        <NameRo>"De ""Toothfish"" (Dissostichus spp) "</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@126</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030429</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@126</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@127</Code>
        <NameEn>Of freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>De alti pesti de apa dulce:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030429</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042901</Code>
        <NameEn>Of Nile perch (Lates niloticus)</NameEn>
        <NameRo>De biban de Nil (Lates niloticus)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042903</Code>
        <NameEn>Of pangasius (Pangasius spp.)</NameEn>
        <NameRo>De pangasius (Pangasius spp.)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042905</Code>
        <NameEn>Of tilapia (Oreochromis spp.)</NameEn>
        <NameRo>De tilapia (Oreochromis spp.)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042913</Code>
        <NameEn>Of Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>De somon de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), de somoni de Atlantic (Salmo salar), si de somoni de Dunare (Hucho hucho)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@128</Code>
        <NameEn>Of trout of the species Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita and Oncorhynchus gilae</NameEn>
        <NameRo>De pastravi din speciile Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042915</Code>
        <NameEn>Of the species Oncorhynchus mykiss weighing more than 400 g each</NameEn>
        <NameRo>Din specia Oncorhynchus mykiss cantarind peste 400 g fiecare</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@128</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042917</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@128</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042918</Code>
        <NameEn>Of other freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>de alti Pesti de apa dulce</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@127</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@129</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030429</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@130</Code>
        <NameEn>Of cod (Gadus morhua, Gadus macrocephalus, Gadus ogac) and of fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>De cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) si de pesti din specia Boreogadus saida:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042921</Code>
        <NameEn>Of cod of the species Gadus macrocephalus</NameEn>
        <NameRo>de Cod din specia Gadus macrocephalus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@130</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042929</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@130</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042931</Code>
        <NameEn>Of coalfish (Pollachius virens)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti marini din specia Pollachius virens</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042933</Code>
        <NameEn>Of haddock (Melanogrammus aeglefinus)</NameEn>
        <NameRo>De eglefini (haddock) (Melanogrammus aeglefinus)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@131</Code>
        <NameEn>Of redfish (Sebastes spp.)</NameEn>
        <NameRo>De Sebaste (pesti rosii) (Sebastes spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042935</Code>
        <NameEn>Of the species Sebastes marinus</NameEn>
        <NameRo>din specia Sebastes marinus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@131</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@131</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042941</Code>
        <NameEn>Of whiting (Merlangius merlangus)</NameEn>
        <NameRo>De merlani (Merlangus merlangus) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042943</Code>
        <NameEn>Of ling (Molva spp.)</NameEn>
        <NameRo>De mihalti-de-mare (Molva spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042945</Code>
        <NameEn>Of tuna (of the genus Thunnus) and of fish of the genus Euthynnus</NameEn>
        <NameRo>de Toni (din genul Thunnus) si de Pesti din genul Euthynnus</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@132</Code>
        <NameEn>Of mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) and of fish of the species Orcynopsis unicolor</NameEn>
        <NameRo>De specii de macrou (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) si de pesti din specia Orcynopsis unicolor :</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042951</Code>
        <NameEn>Of mackerel of the species Scomber australasicus</NameEn>
        <NameRo>din specia Scomber australasicus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@132</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042953</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@132</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@133</Code>
        <NameEn>Of hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Din pesti marini din speciile Merluccius si Urophycis :</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@134</Code>
        <NameEn>Of hake of the genus Merluccius</NameEn>
        <NameRo>Din pesti marini din specia Merluccius :</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@133</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042955</Code>
        <NameEn>Of Cape hake (shallow-water hake) (Merluccius capensis) and of deepwater hake (deepwater Cape hake) (Merluccius paradoxus)</NameEn>
        <NameRo>din Pesti marini din genul Merluccius capensis si Merluccius paradoxus</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@134</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042956</Code>
        <NameEn>Of argentine hake (Southwest Atlantic hake) (Merluccius hubbsi)</NameEn>
        <NameRo>din Pesti marini din genul Merluccius hubbsi</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@134</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042958</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@134</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042959</Code>
        <NameEn>Of hake of the genus Urophycis</NameEn>
        <NameRo>din Pesti marini din specia Urophycis</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@133</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@135</Code>
        <NameEn>Of dogfish and other sharks</NameEn>
        <NameRo>De caini de mare si de alte specii de rechini :</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042961</Code>
        <NameEn>Of dogfish (Squalus acanthias and Scyliorhinus spp.)</NameEn>
        <NameRo>De caini de mare si de rechini pisica (Squalus acanthias si Scyliorhinus spp) </NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@135</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042965</Code>
        <NameEn>Of porbeagle shark (Lamna nasus)</NameEn>
        <NameRo>De rechinul Scrumbiilor (Lamna nasus)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@135</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042968</Code>
        <NameEn>Of other sharks</NameEn>
        <NameRo>de Alte specii de rechini</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@135</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042971</Code>
        <NameEn>Of plaice (Pleuronectes platessa)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti din specia Pleuronectes platessa</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042973</Code>
        <NameEn>Of flounder (Platichthys flesus)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti din specia Platichthys flesus</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042975</Code>
        <NameEn>Of herring (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>De heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042979</Code>
        <NameEn>Of megrim (Lepidorhombus spp.)</NameEn>
        <NameRo>De calcani mici (Lepidorhombus spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042983</Code>
        <NameEn>Of monkfish (Lophius spp.)</NameEn>
        <NameRo>De pesti pediculati (Lophius spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042985</Code>
        <NameEn>Of Alaska pollack (Theragra chalcogramma)</NameEn>
        <NameRo>De pesti marini de Alaska (Theragra chalcogramma) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042991</Code>
        <NameEn>Of blue grenadier (Macruronus novaezelandiae)</NameEn>
        <NameRo>De grenadieri albastri (Macruronus novaezelandiae)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03042999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@129</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@136</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049100</Code>
        <NameEn>Swordfish (Xiphias gladius)</NameEn>
        <NameRo>Pesti-spada (Xiphias gladius) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@136</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049200</Code>
        <NameEn>Toothfish (Dissostichus spp.)</NameEn>
        <NameRo>"""Toothfish"" (Dissostichus spp) "</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@136</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030499</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@136</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049910</Code>
        <NameEn>Surimi</NameEn>
        <NameRo>Surimi</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@137</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049921</Code>
        <NameEn>Of freshwater fish</NameEn>
        <NameRo>de Pesti de apa dulce</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@137</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@138</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@137</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049923</Code>
        <NameEn>Of herring (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>De heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049929</Code>
        <NameEn>Of redfish (Sebastes spp.)</NameEn>
        <NameRo>De Sebaste (pesti rosii) (Sebastes spp)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@139</Code>
        <NameEn>Of cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) and of fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>De cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) si de pesti din specia Boreogadus saida:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049931</Code>
        <NameEn>Of cod of the species Gadus macrocephalus</NameEn>
        <NameRo>de Cod din specia Gadus macrocephalus</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@139</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049933</Code>
        <NameEn>Of cod of the species Gadus morhua</NameEn>
        <NameRo>de Cod din specia Gadus morhua</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@139</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@139</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049941</Code>
        <NameEn>Of coalfish (Pollachius virens)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti marini din specia Pollachius virens</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049945</Code>
        <NameEn>Of haddock (Melanogrammus aeglefinus)</NameEn>
        <NameRo>De eglefin (haddock) (Melanogrammus aeglefinus)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049951</Code>
        <NameEn>Of hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti marini din speciile Merluccius sau Urophycis</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049955</Code>
        <NameEn>Of megrim (Lepidorhombus spp.)</NameEn>
        <NameRo>De calcani mici (Lepidorhombus spp)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049961</Code>
        <NameEn>Of Ray's bream (Brama spp.)</NameEn>
        <NameRo>de Pesti din specia Brama</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049965</Code>
        <NameEn>Of monkfish (Lophius spp.)</NameEn>
        <NameRo>De pesti pediculati (Lophius spp)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049971</Code>
        <NameEn>Of blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)</NameEn>
        <NameRo>De merlani albastri (Micromesistius poutassou sau Gadus poutassou)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049975</Code>
        <NameEn>Of Alaska pollack (Theragra chalcogramma)</NameEn>
        <NameRo>De pesti marini de Alaska (Theragra chalcogramma)</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03049999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@138</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0305</Code>
        <NameEn>"Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption"</NameEn>
        <NameRo>"Peste uscat, sarat sau in saramura; peste afumat, chiar fiert, inainte sau in timpul afumarii; faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete de peste, proprii alimentatiei umane:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03051000</Code>
        <NameEn>Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete de peste, proprii alimentatiei umane</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03052000</Code>
        <NameEn>Livers and roes of fish, dried, smoked, salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>Ficat de peste, icre si lapti , uscati, afumati, sarati sau in saramura</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030530</Code>
        <NameEn>Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked</NameEn>
        <NameRo>Fileuri de peste uscate, sarate sau in saramura, dar neafumate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@140</Code>
        <NameEn>Of cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) and of fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>De cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) si de pesti din specia Boreogadus saida:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03053011</Code>
        <NameEn>Of cod of the species Gadus macrocephalus</NameEn>
        <NameRo>de Cod din specia Gadus macrocephalus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@140</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03053019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@140</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03053030</Code>
        <NameEn>Of Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar), and Danube salmon (Hucho hucho), salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>De somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus),de somoni de Atlantic (Salmo salar) si de somoni de Dunare (Hucho hucho), sarati sau in saramura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03053050</Code>
        <NameEn>Of lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides), salted or in brine</NameEn>
        <NameRo>de Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides), Sarat sau In saramura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03053090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@141</Code>
        <NameEn>Smoked fish, including fillets</NameEn>
        <NameRo>Pesti afumati, inclusiv fileuri afumate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054100</Code>
        <NameEn>Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) si somoni de Dunare (Hucho hucho)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@141</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054200</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@141</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030549</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@141</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054910</Code>
        <NameEn>Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)</NameEn>
        <NameRo>Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054920</Code>
        <NameEn>Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Atlantic (Hippoglossus hippoglossus)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054930</Code>
        <NameEn>Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)</NameEn>
        <NameRo>Specii de macrou (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054945</Code>
        <NameEn>Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)</NameEn>
        <NameRo>Pastravi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache si Oncorhynchus chrysogaster) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054950</Code>
        <NameEn>Eels (Anguilla spp.)</NameEn>
        <NameRo>Anghile (Anguilla spp) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03054980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030549</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@142</Code>
        <NameEn>Dried fish, whether or not salted but not smoked</NameEn>
        <NameRo>Pesti uscati, chiar sarati, dar neafumati:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030551</Code>
        <NameEn>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)</NameEn>
        <NameRo>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@142</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055110</Code>
        <NameEn>Dried, unsalted</NameEn>
        <NameRo>Uscat, nesarat</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030551</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055190</Code>
        <NameEn>Dried, salted</NameEn>
        <NameRo>Uscat si sarat</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030551</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030559</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@142</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055910</Code>
        <NameEn>Fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Boreogadus saida:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030559</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055930</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030559</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055950</Code>
        <NameEn>Anchovies (Engraulis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Ansoa (Engraulis spp) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030559</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055970</Code>
        <NameEn>Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Atlantic (Hippoglossus hippoglossus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030559</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03055980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030559</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@143</Code>
        <NameEn>Fish, salted but not dried or smoked and fish in brine</NameEn>
        <NameRo>Pesti sarati, neuscati, neafumati si pesti in saramura:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056100</Code>
        <NameEn>Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)</NameEn>
        <NameRo>Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@143</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056200</Code>
        <NameEn>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)</NameEn>
        <NameRo>Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@143</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056300</Code>
        <NameEn>Anchovies (Engraulis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Ansoa  (Eugraulis spp) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@143</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030569</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@143</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056910</Code>
        <NameEn>Fish of the species Boreogadus saida</NameEn>
        <NameRo>Pesti din specia Boreogadus saida</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030569</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056930</Code>
        <NameEn>Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)</NameEn>
        <NameRo>Halibut de Atlantic (Hippoglossus hippoglossus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030569</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056950</Code>
        <NameEn>Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)</NameEn>
        <NameRo>Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou si Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) si somoni de Dunare (Hucho hucho) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030569</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03056980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030569</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0306</Code>
        <NameEn>"Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption"</NameEn>
        <NameRo>"Crustacee, chiar decorticate, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sarate sau in saramura; crustacee nedecorticate, fierte in apa sau in aburi, chiar refrigerate,congelate, uscate, sarate sau in saramura; faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete de crustacee, proprii alimentatiei umane:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@144</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0306</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030611</Code>
        <NameEn>Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Languste (Palinurus spp, Panulirus spp, Jasus spp):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@144</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061110</Code>
        <NameEn>Crawfish tails</NameEn>
        <NameRo>Cozi de languste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030611</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030611</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030612</Code>
        <NameEn>Lobsters (Homarus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Homari (Homarus spp):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@144</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061210</Code>
        <NameEn>Whole</NameEn>
        <NameRo>Intregi</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030612</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030612</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030613</Code>
        <NameEn>Shrimps and prawns</NameEn>
        <NameRo>Creveti:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@144</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061310</Code>
        <NameEn>Of the family Pandalidae</NameEn>
        <NameRo>Creveti din familia Pandalidae</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030613</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061330</Code>
        <NameEn>Shrimps of the genus Crangon</NameEn>
        <NameRo>Creveti din genul Crangon</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030613</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061340</Code>
        <NameEn>Deepwater rose shrimps (Parapenaeus longirostris)</NameEn>
        <NameRo>Creveti din genul Parapenaeus longirostris</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030613</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061350</Code>
        <NameEn>Shrimps of the genus Penaeus</NameEn>
        <NameRo>Creveti din genul Penaeus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030613</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061380</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030613</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030614</Code>
        <NameEn>Crabs</NameEn>
        <NameRo>Crabi:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@144</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061410</Code>
        <NameEn>Crabs of the species Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. and Callinectes sapidus</NameEn>
        <NameRo>Crabi din specia Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp, si Callinectes sapidus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030614</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061430</Code>
        <NameEn>Crabs of the species Cancer pagurus</NameEn>
        <NameRo>Crabi din specia Cancer pagurus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030614</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030614</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030619</Code>
        <NameEn>Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Altele, inclusiv faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete, de crustacee, proprii alimentatiei umane:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@144</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061910</Code>
        <NameEn>Freshwater crayfish</NameEn>
        <NameRo>Raci de apa dulce</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030619</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061930</Code>
        <NameEn>Norway lobsters (Nephrops norvegicus)</NameEn>
        <NameRo>Homari norvegieni (Nephrops norvegicus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030619</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03061990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030619</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@145</Code>
        <NameEn>Not frozen</NameEn>
        <NameRo>Necongelate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0306</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062100</Code>
        <NameEn>Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Languste (Palinurus spp, Panulirus spp, Jasus spp) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@145</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030622</Code>
        <NameEn>Lobsters (Homarus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Homari (Homarus spp):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@145</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062210</Code>
        <NameEn>Live</NameEn>
        <NameRo>Vii</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030622</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@146</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030622</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062291</Code>
        <NameEn>Whole</NameEn>
        <NameRo>Intregi</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@146</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062299</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@146</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030623</Code>
        <NameEn>Shrimps and prawns</NameEn>
        <NameRo>Creveti:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@145</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062310</Code>
        <NameEn>Of the family Pandalidae</NameEn>
        <NameRo>Creveti din familia Pandalidae</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030623</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@147</Code>
        <NameEn>Shrimps of the genus Crangon</NameEn>
        <NameRo>Creveti din genul Crangon:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030623</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062331</Code>
        <NameEn>Fresh, chilled or cooked by steaming or by boiling in water</NameEn>
        <NameRo>Proaspeti, refrigerati, fierti In apa sau In vapori</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@147</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062339</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@147</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030623</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030624</Code>
        <NameEn>Crabs</NameEn>
        <NameRo>Crabi:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@145</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062430</Code>
        <NameEn>Crabs of the species Cancer pagurus</NameEn>
        <NameRo>Crabi din specia Cancer pagurus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030624</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062480</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030624</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030629</Code>
        <NameEn>Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Altele, inclusiv faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete, de crustacee, proprii alimentatiei umane:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@145</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062910</Code>
        <NameEn>Freshwater crayfish</NameEn>
        <NameRo>Raci de apa dulce</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030629</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062930</Code>
        <NameEn>Norway lobsters (Nephrops norvegicus)</NameEn>
        <NameRo>Homari norvegieni (Nephrops norvegicus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030629</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03062990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030629</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0307</Code>
        <NameEn>"Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption"</NameEn>
        <NameRo>"Moluste, chiar separate de cochilie, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sarate sau in saramura; nevertebrate acvatice, altele decat crustaceele si molustele, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sarate sau in saramura; faina, pudra"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>03</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030710</Code>
        <NameEn>Oysters</NameEn>
        <NameRo>Stridii:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03071010</Code>
        <NameEn>Flat oysters (of the genus Ostrea), live and weighing (shell included) not more than 40 g each</NameEn>
        <NameRo>Stridii plate (Ostrea spp), vii, de maximum 40 g fiecare (inclusiv cochiliile) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03071090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>030710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@148</Code>
        <NameEn>Scallops, including queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten</NameEn>
        <NameRo>Scoici St Jacques sau scoici-pieptane,pecteni si alte scoici din familia Pecten, Chlamys  sau Placopecten:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03072100</Code>
        <NameEn>Live, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>vii, proaspete sau refrigerate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@148</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030729</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@148</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03072910</Code>
        <NameEn>Coquilles St Jacques (Pecten maximus), frozen</NameEn>
        <NameRo>Scoici Saint-Jacques (Pecten maximus), congelate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030729</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03072990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030729</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@149</Code>
        <NameEn>Mussels (Mytilus spp., Perna spp.)</NameEn>
        <NameRo>Midii (Mytilus spp, Perna spp):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030731</Code>
        <NameEn>Live, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Vii, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@149</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03073110</Code>
        <NameEn>Mytilus spp.</NameEn>
        <NameRo>Mytilus spp </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030731</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03073190</Code>
        <NameEn>Perna spp.</NameEn>
        <NameRo>Perna spp </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030731</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030739</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@149</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03073910</Code>
        <NameEn>Mytilus spp.</NameEn>
        <NameRo>Mytilus spp </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030739</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03073990</Code>
        <NameEn>Perna spp.</NameEn>
        <NameRo>Perna spp </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030739</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@150</Code>
        <NameEn>Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) and squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Sepii (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) si sepiole (Sepiola spp), calmari (Ommastrephes spp, Loligo spp, Nototodarus spp, Sepioteuthis spp):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030741</Code>
        <NameEn>Live, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Vii, proaspete sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@150</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074110</Code>
        <NameEn>Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.)</NameEn>
        <NameRo>Sepii (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) si sepiole (Sepiola spp) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030741</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@151</Code>
        <NameEn>Squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Calmari (Ommastrephes spp, Loligo spp, Nototodarus spp, Sepioteuthis spp):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030741</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074191</Code>
        <NameEn>Loligo spp., Ommastrephes sagittatus</NameEn>
        <NameRo>Loligo spp, Ommastrephes sagittatus</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@151</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@151</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030749</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@150</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@152</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030749</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@153</Code>
        <NameEn>Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.)</NameEn>
        <NameRo>Sepii (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) si sepiole (Sepiola spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@152</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@154</Code>
        <NameEn>Of the genus Sepiola</NameEn>
        <NameRo>Din genul Sepiola:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@153</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074901</Code>
        <NameEn>Lesser cuttle fish (Sepiola rondeleti)</NameEn>
        <NameRo>Sepiola rondeleti</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@154</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074911</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@154</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074918</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@153</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@155</Code>
        <NameEn>Squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Calmari (Ommastrephes spp, Loligo spp, Nototodarus spp, Sepioteuthis spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@152</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@156</Code>
        <NameEn>Loligo spp.</NameEn>
        <NameRo>Loligo spp:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@155</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074931</Code>
        <NameEn>Loligo vulgaris</NameEn>
        <NameRo>Loligo vulgaris</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@156</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074933</Code>
        <NameEn>Loligo pealei</NameEn>
        <NameRo>Loligo pealei</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@156</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074935</Code>
        <NameEn>Loligo patagonica</NameEn>
        <NameRo>Loligo patagonica</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@156</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074938</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@156</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074951</Code>
        <NameEn>Ommastrephes sagittatus</NameEn>
        <NameRo>Ommastrephes sagittatus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@155</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@155</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@157</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030749</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074971</Code>
        <NameEn>Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.)</NameEn>
        <NameRo>Sepii (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) si sepiole (Sepiola spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@157</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@158</Code>
        <NameEn>Squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)</NameEn>
        <NameRo>Calmari (Ommastrephes spp, Loligo spp, Nototodarus spp, Sepioteuthis spp):</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@157</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074991</Code>
        <NameEn>Loligo spp., Ommastrephes sagittatus</NameEn>
        <NameRo>Loligo spp, Ommastrephes sagittatus</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@158</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03074999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@158</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@159</Code>
        <NameEn>Octopus (Octopus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Caracatite (Octopus spp):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03075100</Code>
        <NameEn>Live, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>vii, proaspete sau refrigerate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@159</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030759</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@159</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03075910</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030759</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03075990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030759</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03076000</Code>
        <NameEn>Snails, other than sea snails</NameEn>
        <NameRo>Melci, altii decat melcii de mare</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@160</Code>
        <NameEn>Other, including flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Altele, inclusiv faina, pudra si aglomerate sub forma de pelete, de nevertebrate acvatice, altele decat crustaceele, proprii alimentatiei umane:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079100</Code>
        <NameEn>Live, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>vii, proaspete sau refrigerate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@160</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>030799</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@160</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@161</Code>
        <NameEn>Frozen</NameEn>
        <NameRo>Congelate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030799</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079911</Code>
        <NameEn>Illex spp.</NameEn>
        <NameRo>Illex spp </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@161</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079913</Code>
        <NameEn>Striped venus and other species of the family Veneridae</NameEn>
        <NameRo>Pesti vargati si Alte specii din familia Veneridae</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@161</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079915</Code>
        <NameEn>Jellyfish (Rhopilema spp.)</NameEn>
        <NameRo>Meduze (Rhopilema spp) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@161</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079918</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@161</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>03079990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>030799</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 4 - DAIRY PRODUCE; BIRDS' EGGS; NATURAL HONEY; EDIBLE PRODUCTS OF ANIMAL ORIGIN, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED"</NameEn>
        <NameRo>" Capitolul 4- Lapte si produse lactate; oua de pasari; miere naturala; produse comestibile de origine animala, nedenumite si necuprinse in alta parte"</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>I</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0401</Code>
        <NameEn>Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Lapte si smantana din lapte, neconcentrate, fara adaos de zahar sau alti indulcitori</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040110</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 1 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 1% din greutate :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04011010</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04011090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040120</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 1%, dar maximum  6% din greutate :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@162</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04012011</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@162</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04012019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@162</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@163</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3% :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04012091</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@163</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04012099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@163</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040130</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 6% din greutate :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@164</Code>
        <NameEn>Not exceeding 21 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 21%:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040130</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013011</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@164</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@164</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@165</Code>
        <NameEn>Exceeding 21 % but not exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 21%, dar maximum 45%:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040130</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013031</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@165</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@165</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@166</Code>
        <NameEn>Exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 45% din greutate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040130</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013091</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding two litres</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2 l</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@166</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04013099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@166</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0402</Code>
        <NameEn>Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Lapte si smantana din lapte, concentrate sau cu adaos de zahar sau alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040210</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule sau alte forme solide, cu un continut de grasimi de maximum 1,5% din greutate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0402</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@167</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos zahar sau alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04021011</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@167</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04021019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@167</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@168</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04021091</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@168</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04021099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@168</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@169</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule sau alte forme solide, cu un continut de grasimi peste 1,5% din greutate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0402</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040221</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@169</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@170</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 27 % din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022111</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@170</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@171</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@170</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022117</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 11 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 11% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@171</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022119</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 11 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut, in greutate, de grasimi peste 11 %, dar  maximum 27 %</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@171</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@172</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 27 % din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022191</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@172</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele  </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@172</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040229</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@169</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@173</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 27 % din greutate :</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022911</Code>
        <NameEn>Special milk, for infants, in hermetically sealed containers of a net content not exceeding 500 g, of a fat content, by weight, exceeding 10 %</NameEn>
        <NameRo>"Lapte special numit ""pentru sugari"", in recipiente inchise ermetic, cu un continut net de maximum 500 g si cu un continut de grasimi peste 10 % din greutate "</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@173</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@174</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@173</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022915</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5 kg</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@174</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022919</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele  </NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@174</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@175</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 27% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022991</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@175</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04022999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele  </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@175</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@176</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0402</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040291</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@176</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029110</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 8 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 8% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029130</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 8 % but not exceeding 10 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut  de grasimi peste 8%, dar maximum 10% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@177</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 10 % but not exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut  de grasimi peste 10%, dar maximum 45% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029151</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@177</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029159</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@177</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@178</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 45% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029191</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@178</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@178</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040299</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@176</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029910</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 9,5 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 9,5% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@179</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 9,5 % but not exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut  de grasimi peste 9,5%, dar maximum 45% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029931</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@179</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@179</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@180</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 45 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 45% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029991</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 2,5 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 2,5kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@180</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04029999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@180</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0403</Code>
        <NameEn>Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa</NameEn>
        <NameRo>Lapte acru, lapte si smantana covasite, iaurt, chefir si alte sortimente de lapte si smantana fermentate sau acrite, chiar concentrate, sau cu adaos de zahar sau alti indulcitori, sau aromatizate, sau cu adaos de fructe sau cacao:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040310</Code>
        <NameEn>Yogurt</NameEn>
        <NameRo>Iaurt:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0403</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@181</Code>
        <NameEn>Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa</NameEn>
        <NameRo>Nearomatizat, fara adaos de fructe sau cacao:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@182</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori  si care au un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@181</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031011</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@182</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031013</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@182</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031019</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@182</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@183</Code>
        <NameEn>Other, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@181</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031031</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@183</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031033</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@183</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031039</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@183</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@184</Code>
        <NameEn>Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa</NameEn>
        <NameRo>Aromatizate sau cu adaos de fructe sau cacao:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@185</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule, sau alte forme solide, cu un continut de grasimi provenind din lapte:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@184</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031051</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@185</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031053</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@185</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031059</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@185</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@186</Code>
        <NameEn>Other, of a milkfat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de grasimi provenind din lapte:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@184</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031091</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@186</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031093</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@186</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04031099</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@186</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0403</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@187</Code>
        <NameEn>Not flavoured nor containing added fruit, nuts or cocoa</NameEn>
        <NameRo>Nearomatizate, fara adaos de fructe sau cacao:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040390</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@188</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule, sau alte forme solide:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@187</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@189</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>La care nu s-a adaugat zahar sau alti indulcitori, cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@188</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039011</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@189</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039013</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@189</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039019</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@189</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@190</Code>
        <NameEn>Other, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@188</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039031</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039033</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039039</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@191</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@187</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@192</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>La care nu s-a adaugat zahar sau alti indulcitori, cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039051</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@192</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039053</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@192</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039059</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@192</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@193</Code>
        <NameEn>Other, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039061</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@193</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039063</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@193</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039069</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@193</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@194</Code>
        <NameEn>Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa</NameEn>
        <NameRo>Aromatizate sau cu adaos de fructe sau cacao:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040390</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@195</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule sau alte forme solide, cu un continut de grasimi provenind din lapte:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@194</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039071</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@195</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039073</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@195</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039079</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@195</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@196</Code>
        <NameEn>Other, of a milkfat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de grasimi provenind din lapte:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@194</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039091</Code>
        <NameEn>Not exceeding 3 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 3% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@196</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039093</Code>
        <NameEn>Exceeding 3 % but not exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 3%, dar maximum 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@196</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04039099</Code>
        <NameEn>Exceeding 6 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 6% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@196</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0404</Code>
        <NameEn>"Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included"</NameEn>
        <NameRo>"Zer, chiar concentrat sau cu adaos de zahar sau de alti indulcitori ; produse obtinute din compusi naturali ai laptelui, chiar cu adaos de zahar sau alti indulcitori, nedenumite si necuprinse in alta parte:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040410</Code>
        <NameEn>Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Zer, modificat sau nu, chiar concentrat sau cu adaos de zahar sau de alti indulcitori :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0404</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@197</Code>
        <NameEn>In powder, granules or other solid forms</NameEn>
        <NameRo>Pudra, granule sau alte forme solide:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@198</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a protein content (nitrogen content × 6,38), by weight</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori  si cu un continut de proteine (continut in azot x 6,38):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@197</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@199</Code>
        <NameEn>Not exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>De maximum 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@198</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041002</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041004</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041006</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@200</Code>
        <NameEn>Exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Peste 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@198</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041012</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041014</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041016</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@201</Code>
        <NameEn>Other, of a protein content (nitrogen content × 6,38), by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de proteine (continut in azot x 6,38):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@197</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@202</Code>
        <NameEn>Not exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>De maximum 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@201</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041026</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041028</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041032</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@203</Code>
        <NameEn>Exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Peste 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@201</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041034</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@203</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041036</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@203</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041038</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@203</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@204</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@205</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a protein content (nitrogen content × 6,38), by weight</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori si cu un continut de proteine (continut in azot x 6,38):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@206</Code>
        <NameEn>Not exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>De maximum 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@205</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041048</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041052</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041054</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@206</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@207</Code>
        <NameEn>Exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Peste 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@205</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041056</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041058</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041062</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@208</Code>
        <NameEn>Other, of a protein content (nitrogen content × 6,38), by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele, cu un continut de proteine (continut in azot x 6,38):</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@204</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@209</Code>
        <NameEn>Not exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>De maximum 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041072</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041074</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041076</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@210</Code>
        <NameEn>Exceeding 15 %, and of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Peste 15% din greutate si cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041078</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041082</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04041084</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0404</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@211</Code>
        <NameEn>Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Fara adaos de zahar sau alti indulcitori  si care au un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049021</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049023</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049029</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@212</Code>
        <NameEn>Other, of a fat content, by weight</NameEn>
        <NameRo>Altele cu un continut de grasimi:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049081</Code>
        <NameEn>Not exceeding 1,5 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049083</Code>
        <NameEn>Exceeding 1,5 % but not exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 1,5%, dar maximum 27% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04049089</Code>
        <NameEn>Exceeding 27 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 27% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0405</Code>
        <NameEn>"Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads"</NameEn>
        <NameRo>"Unt si alte grasimi provenind din lapte; pasta din lapte pentru tartine:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040510</Code>
        <NameEn>Butter</NameEn>
        <NameRo>Unt:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0405</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@213</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 85 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 85% din greutate :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@214</Code>
        <NameEn>Natural butter</NameEn>
        <NameRo>Unt natural:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@213</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04051011</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>In ambalaje directe cu un continut net de maximum 1 kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@214</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04051019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@214</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04051030</Code>
        <NameEn>Recombined butter</NameEn>
        <NameRo>Unt recombinat</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@213</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04051050</Code>
        <NameEn>Whey butter</NameEn>
        <NameRo>Unt din zer</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@213</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04051090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040520</Code>
        <NameEn>Dairy spreads</NameEn>
        <NameRo>Pasta din lapte pentru tartine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0405</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04052010</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, of 39 % or more but less than 60 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi, peste 39%, dar maximum 60% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04052030</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, of 60 % or more but not exceeding 75 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi, peste 60%, dar maximum 75% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04052090</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, of more than 75 % but less than 80 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi, peste 75%, dar maximum 80% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040590</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0405</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04059010</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, of 99,3 % or more and of a water content, by weight, not exceeding 0,5 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de minimum 99,3% din greutate si cu un continut de apa de maximum 0,5% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040590</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04059090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040590</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0406</Code>
        <NameEn>Cheese and curd</NameEn>
        <NameRo>Branza si cas:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040610</Code>
        <NameEn>Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd</NameEn>
        <NameRo>Branza proaspata (nefermentata), inclusiv branza din zer, si cas:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0406</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04061020</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 40 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 40% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04061080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040620</Code>
        <NameEn>Grated or powdered cheese, of all kinds</NameEn>
        <NameRo>Branza rasa sau pudra, de orice tip:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0406</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04062010</Code>
        <NameEn>Glarus herb cheese (known as Schabziger) made from skimmed milk and mixed with finely ground herbs</NameEn>
        <NameRo>"Branza Glarus cu ierburi (zisa si ""Schabziger""), fabricata din lapte smantanit cu adaos de ierburi fin macinate"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04062090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040630</Code>
        <NameEn>Processed cheese, not grated or powdered</NameEn>
        <NameRo>Branza topita, alta decat cea rasa sau pudra:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0406</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04063010</Code>
        <NameEn>"In the manufacture of which no cheeses other than Emmentaler, Gruy?re and Appenzell have been used and which may contain, as an addition, Glarus herb cheese (known as Schabziger); put up for retail sale, of a fat content by weight in the dry matter not exceeding 56 %"</NameEn>
        <NameRo>"La fabricarea carora nu s-au folosit alte branzeturi, decat Emmental, Gruyere si Appenzell si care pot avea adaugata branza Glarus cu ierburi (zisa si ""Schabzinger""), conditionate pentru vanzarea cu amanuntul, cu un continut de grasimi in substanta uscata"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@215</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@216</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 36 % and of a fat content, by weight, in the dry matter</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 36% din greutate si cu un continut de grasimi in greutatea substantei uscate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@215</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04063031</Code>
        <NameEn>Not exceeding 48 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 48% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@216</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04063039</Code>
        <NameEn>Exceeding 48 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 48% din greutate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@216</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04063090</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, exceeding 36 %</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi peste 36% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@215</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040640</Code>
        <NameEn>Blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by Penicillium roqueforti</NameEn>
        <NameRo>Branza cu mucegai si alta branza continand mucegai obtinut din Penicillium Roquerforti:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0406</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04064010</Code>
        <NameEn>Roquefort</NameEn>
        <NameRo>Roquefort</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040640</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04064050</Code>
        <NameEn>Gorgonzola</NameEn>
        <NameRo>Gorgonzola</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040640</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04064090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040640</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040690</Code>
        <NameEn>Other cheese</NameEn>
        <NameRo>Alte branzeturi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0406</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069001</Code>
        <NameEn>For processing</NameEn>
        <NameRo>Destinate prelucrarii</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@217</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>040690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069013</Code>
        <NameEn>Emmentaler</NameEn>
        <NameRo>Emmental</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069015</Code>
        <NameEn>Gruy?re, Sbrinz</NameEn>
        <NameRo>Gruyere, Sbrinz</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069017</Code>
        <NameEn>Bergkäse, Appenzell</NameEn>
        <NameRo>Bergkase, Appenzell</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069018</Code>
        <NameEn>Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d'Or and T?te de Moine</NameEn>
        <NameRo>Branza Fribourgeois, Vacherin Mont d'Or si Tete de Moine</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069019</Code>
        <NameEn>Glarus herb cheese (known as Schabziger) made from skimmed milk and mixed with finely ground herbs</NameEn>
        <NameRo>Branza Glarus cu ierburi (zisa si Schabziger), fabricata din lapte smantanit cu adaos de ierburi fin macinate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069021</Code>
        <NameEn>Cheddar</NameEn>
        <NameRo>Branza Cheddar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069023</Code>
        <NameEn>Edam</NameEn>
        <NameRo>Branza Edam</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069025</Code>
        <NameEn>Tilsit</NameEn>
        <NameRo>Branza Tilsit</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069027</Code>
        <NameEn>Butterkäse</NameEn>
        <NameRo>Branza Butterkäse</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069029</Code>
        <NameEn>Kashkaval</NameEn>
        <NameRo>Cascaval</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069032</Code>
        <NameEn>Feta</NameEn>
        <NameRo>Feta</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069035</Code>
        <NameEn>Kefalo-Tyri</NameEn>
        <NameRo>Kefalotyri</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069037</Code>
        <NameEn>Finlandia</NameEn>
        <NameRo>Finlandia</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069039</Code>
        <NameEn>Jarlsberg</NameEn>
        <NameRo>Jarlsberg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@218</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@217</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069050</Code>
        <NameEn>Cheese of sheep's milk or buffalo milk in containers containing brine, or in sheepskin or goatskin bottles</NameEn>
        <NameRo>Branza din Lapte de oaie sau de bivolita, In recipiente continand saramura, sau In burduf din piele de oaie sau capra</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@218</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@219</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@218</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@220</Code>
        <NameEn>Of a fat content, by weight, not exceeding 40 % and a water content, by weight, in the non-fatty matter</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 40% din greutate si cu un continut de apa, in substanta fara grasimi:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@221</Code>
        <NameEn>Not exceeding 47 %</NameEn>
        <NameRo>De maximum 47% din greutate :</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069061</Code>
        <NameEn>Grana Padano, Parmigiano Reggiano</NameEn>
        <NameRo>Grana Padano, Parmigiano Reggiano</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069063</Code>
        <NameEn>Fiore Sardo, Pecorino</NameEn>
        <NameRo>Fiore Sardo, Pecorino</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069069</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@222</Code>
        <NameEn>Exceeding 47 % but not exceeding 72 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 47%, dar de maximum 72% din greutate :</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069073</Code>
        <NameEn>Provolone</NameEn>
        <NameRo>Provolone</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069075</Code>
        <NameEn>Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano</NameEn>
        <NameRo>Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069076</Code>
        <NameEn>Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams?</NameEn>
        <NameRo>Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samso</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069078</Code>
        <NameEn>Gouda</NameEn>
        <NameRo>Gouda</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069079</Code>
        <NameEn>Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio</NameEn>
        <NameRo>Esrom, Italico, Kernhem, SaintNectaire, Saint-Paulin, Taleggio</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069081</Code>
        <NameEn>Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey</NameEn>
        <NameRo>Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069082</Code>
        <NameEn>Camembert</NameEn>
        <NameRo>Camembert</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069084</Code>
        <NameEn>Brie</NameEn>
        <NameRo>Brie</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069085</Code>
        <NameEn>Kefalograviera, Kasseri</NameEn>
        <NameRo>Kefalograviera, Kasseri</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@223</Code>
        <NameEn>Other cheese, of a water content, by weight, in the non-fatty matter</NameEn>
        <NameRo>Alta branza cu un continut de apa calculat din greutatea substantei fara grasimi:</NameRo>
        <Level>11</Level>
        <parentCode>@222</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069086</Code>
        <NameEn>Exceeding 47 % but not exceeding 52 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 47%, dar maximum 52% din greutate</NameRo>
        <Level>12</Level>
        <parentCode>@223</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069087</Code>
        <NameEn>Exceeding 52 % but not exceeding 62 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 52%, dar maximum 62% din greutate</NameRo>
        <Level>12</Level>
        <parentCode>@223</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069088</Code>
        <NameEn>Exceeding 62 % but not exceeding 72 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 62%, dar maximum 72% din greutate</NameRo>
        <Level>12</Level>
        <parentCode>@223</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069093</Code>
        <NameEn>Exceeding 72 %</NameEn>
        <NameRo>Peste 72% din greutate</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04069099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040700</Code>
        <NameEn>Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked</NameEn>
        <NameRo>Oua de pasari, in coaja, proaspete, conservate sau fierte:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@224</Code>
        <NameEn>Of poultry</NameEn>
        <NameRo>De pasari de curte:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>040700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@225</Code>
        <NameEn>For hatching</NameEn>
        <NameRo>Pentru clocit:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@224</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04070011</Code>
        <NameEn>Of turkeys or geese</NameEn>
        <NameRo>de curci si de gaste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@225</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04070019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@225</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04070030</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>1.000 p/st</RefCode>
        <parentCode>@224</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04070090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>040700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0408</Code>
        <NameEn>Birds' eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Oua de pasari, fara coaja si galbenusuri, proaspete, uscate, fierte in apa sau in abur, turnate in forma, congelate sau altfel conservate, chiar daca sunt cu adaos de zahar sau de alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@226</Code>
        <NameEn>Egg yolks</NameEn>
        <NameRo>Galbenusuri:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0408</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040811</Code>
        <NameEn>Dried</NameEn>
        <NameRo>Uscate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@226</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04081120</Code>
        <NameEn>Unfit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Improprii consumului alimentar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040811</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04081180</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040811</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040819</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@226</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04081920</Code>
        <NameEn>Unfit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Improprii consumului alimentar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040819</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@227</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040819</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04081981</Code>
        <NameEn>Liquid</NameEn>
        <NameRo>Lichide</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@227</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04081989</Code>
        <NameEn>Other, including frozen</NameEn>
        <NameRo>Altele, inclusiv congelate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@227</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@228</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0408</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040891</Code>
        <NameEn>Dried</NameEn>
        <NameRo>Uscate:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@228</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04089120</Code>
        <NameEn>Unfit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Improprii consumului alimentar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040891</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04089180</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040891</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>040899</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@228</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04089920</Code>
        <NameEn>Unfit for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Improprii consumului alimentar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040899</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04089980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>040899</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04090000</Code>
        <NameEn>Natural honey</NameEn>
        <NameRo>Miere naturala</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>04100000</Code>
        <NameEn>Edible products of animal origin, not elsewhere specified or included</NameEn>
        <NameRo>Produse comestibile de origine animala, nedenumite si necuprinse in alta parte</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>04</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05</Code>
        <NameEn>CHAPTER 5 - PRODUCTS OF ANIMAL ORIGIN, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 5 - Alte produse de origine animala, nedenumite si necuprinse in alta parte</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>I</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05010000</Code>
        <NameEn>"Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair"</NameEn>
        <NameRo>"Par uman, brut, chiar spalat sau degresat; deseuri de par uman"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0502</Code>
        <NameEn>"Pigs', hogs' or boars' bristles and hair; badger hair and other brush making hair; waste of such bristles or hair"</NameEn>
        <NameRo>"Par de porc sau de mistret; par de bursuc si alte tipuri de par pentru perii si articole similare; deseuri din aceste tipuri de par:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05021000</Code>
        <NameEn>Pigs', hogs' or boars' bristles and hair and waste thereof</NameEn>
        <NameRo>Par de porc sau de mistret si deseuri din Par de porc sau de mistret</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0502</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05029000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0502</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05040000</Code>
        <NameEn>Guts, bladders and stomachs of animals (other than fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked</NameEn>
        <NameRo>Intestine, vezici si stomacuri de animale,  intregi sau bucati (altele decat cele de peste), proaspete, refrigerate sau congelate, sarate, in saramura, uscate sau afumate</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0505</Code>
        <NameEn>"Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers"</NameEn>
        <NameRo>"Piei de pasari si alte parti de pasari, acoperite cu penele lor sau cu fulgii ori cu puful lor, pene si parti de pene (cu marginile fasonate sau nu), puf, brute sau simplu curatate, dezinfectate sau tratate in vederea conservarii lor; pulbere si deseuri de pene sau de parti de pene"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>050510</Code>
        <NameEn>"Feathers of a kind used for stuffing; down"</NameEn>
        <NameRo>"Pene de tipul celor utilizate pentru umplut; puf:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0505</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05051010</Code>
        <NameEn>Raw</NameEn>
        <NameRo>In stare bruta</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>050510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05051090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>050510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05059000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0505</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0506</Code>
        <NameEn>"Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products"</NameEn>
        <NameRo>"Oase si coarne brute, degresate, prelucrate sumar (dar nedecupate in forme), tratate cu acid sau degelatinate; pulbere si deseuri din acestea:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05061000</Code>
        <NameEn>Ossein and bones treated with acid</NameEn>
        <NameRo>Oseina si oase tratate Cu acid</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0506</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05069000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0506</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0507</Code>
        <NameEn>"Ivory, tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and waste of these products"</NameEn>
        <NameRo>"Fildes, carapace de broasca testoasa, fanoane (inclusiv filamentele de fanoane) de balena sau de alte mamifere marine, coarne, ramuri de coarne de cerb, copite, unghii, gheare si ciocuri, brute sau prelucrate sumar, dar nedecupate in forme; pulbere si deseuri din aceste materiale"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05071000</Code>
        <NameEn>"Ivory; ivory powder and waste"</NameEn>
        <NameRo>"Fildes; pulbere  si deseuri de fildes"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0507</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05079000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0507</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05080000</Code>
        <NameEn>"Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof"</NameEn>
        <NameRo>"Corali si similare, brute sau preparate sumar, dar neprelucrate altfel; cochilii si carapace de moluste, de crustacee sau de echinoderme si oase de sepii, brute sau preparate sumar, dar nedecupate in forme, pulbere si deseuri din acestea"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05100000</Code>
        <NameEn>"Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh, chilled, frozen or otherwise provisionally preserved"</NameEn>
        <NameRo>"Chihlimbar cenusiu, castoreum, zibeta, mosc; cantaride; bila, chiar uscata; glande si alte substante de origine animala folosite la prepararea produselor farmaceutice, proaspete, refrigerate, congelate sau altfel conservate provizoriu"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0511</Code>
        <NameEn>"Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption"</NameEn>
        <NameRo>"Produse de origine animala, nedenumite si necuprinse in alta parte; animale moarte de la Capitolele 1 sau 3, improprii alimentatiei umane:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>05</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05111000</Code>
        <NameEn>Bovine semen</NameEn>
        <NameRo>Sperma de bovine</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>0511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@229</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>051191</Code>
        <NameEn>"Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3"</NameEn>
        <NameRo>"Produse din peste sau din crustacee, din moluste sau din alte nevertebrate acvatice; animale moarte de la Capitolul 3:"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119110</Code>
        <NameEn>Fish waste</NameEn>
        <NameRo>deseuri din peste</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>051191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>051191</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>051199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119910</Code>
        <NameEn>"Sinews or tendons; parings and similar waste of raw hides or skins"</NameEn>
        <NameRo>"Tendoane si vene; unghii si deseuri similare de piei brute"</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>051199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@230</Code>
        <NameEn>Natural sponges of animal origin</NameEn>
        <NameRo>Bureti naturali de origine animala:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>051199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119931</Code>
        <NameEn>Raw</NameEn>
        <NameRo>In stare bruta</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@230</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119939</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@230</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>05119985</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>051199</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>II</Code>
        <NameEn>SECTION II - VEGETABLE PRODUCTS</NameEn>
        <NameRo>Sectiunea II - Produse ale regnului vegetal</NameRo>
        <Level>1</Level>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 6 - LIVE TREES AND OTHER PLANTS; BULBS, ROOTS AND THE LIKE; CUT FLOWERS AND ORNAMENTAL FOLIAGE"</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 6 - Plante vii si produse de floricultura</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0601</Code>
        <NameEn>"Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 1212"</NameEn>
        <NameRo>"Bulbi, tuberculi, cepe, radacini tuberculate, grife si rizomi, in repaus vegetativ, in vegetatie sau in floare; puieti, plante si radacini de cicoare, altele decat radacinile de la pozitia 1212:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>06</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060110</Code>
        <NameEn>Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant</NameEn>
        <NameRo>Bulbi, tuberculi, cepe, radacini tuberculate, grife si rizomi, in repaus vegetativ:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0601</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06011010</Code>
        <NameEn>Hyacinths</NameEn>
        <NameRo>Zambile</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06011020</Code>
        <NameEn>Narcissi</NameEn>
        <NameRo>Narcise</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06011030</Code>
        <NameEn>Tulips</NameEn>
        <NameRo>Lalele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06011040</Code>
        <NameEn>Gladioli</NameEn>
        <NameRo>Gladiole</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06011090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060120</Code>
        <NameEn>"Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower; chicory plants and roots"</NameEn>
        <NameRo>"Bulbi, tuberculi, cepe, radacini tuberculate, grife si rizomi, in vegetatie sau in floare; puieti, plante si radacini de cicoare:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0601</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06012010</Code>
        <NameEn>Chicory plants and roots</NameEn>
        <NameRo>Puieti, plante si radacini de cicoare</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06012030</Code>
        <NameEn>Orchids, hyacinths, narcissi and tulips</NameEn>
        <NameRo>Orhidee, zambile, narcise si lalele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06012090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0602</Code>
        <NameEn>"Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn"</NameEn>
        <NameRo>"Alte plante vii (inclusiv radacinile lor), butasi si altoi; spori de ciuperci:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>06</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060210</Code>
        <NameEn>Unrooted cuttings and slips</NameEn>
        <NameRo>Butasi neradacinosi si altoi:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0602</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06021010</Code>
        <NameEn>Of vines</NameEn>
        <NameRo>de vita de vie</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06021090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060220</Code>
        <NameEn>Trees, shrubs and bushes, grafted or not, of kinds which bear edible fruit or nuts</NameEn>
        <NameRo>Arbori, arbusti, copacei si tufisuri, cu fructe comestibile, altoiti sau nealtoiti:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0602</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06022010</Code>
        <NameEn>Vine slips, grafted or rooted</NameEn>
        <NameRo>Butasi de vita de vie altoiti sau radacinosi</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06022090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06023000</Code>
        <NameEn>Rhododendrons and azaleas, grafted or not</NameEn>
        <NameRo>Rododendroni si azalee, altoiti sau nealtoiti</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0602</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06024000</Code>
        <NameEn>Roses, grafted or not</NameEn>
        <NameRo>Trandafiri,altoiti sau nealtoiti</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>0602</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0602</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029010</Code>
        <NameEn>Mushroom spawn</NameEn>
        <NameRo>Spori de ciuperci</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029020</Code>
        <NameEn>Pineapple plants</NameEn>
        <NameRo>Puieti de ananas</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029030</Code>
        <NameEn>Vegetable and strawberry plants</NameEn>
        <NameRo>Rasaduri de legume si Rasaduri de capsuni</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@231</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@232</Code>
        <NameEn>Outdoor plants</NameEn>
        <NameRo>Plante care cresc in aer liber:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@231</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@233</Code>
        <NameEn>Trees, shrubs and bushes</NameEn>
        <NameRo>Arbori, arbusti si tufisuri:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029041</Code>
        <NameEn>Forest trees</NameEn>
        <NameRo>de padure</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@233</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@234</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@233</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029045</Code>
        <NameEn>Rooted cuttings and young plants</NameEn>
        <NameRo>Butasi radacinosi si plante tinere</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@234</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029049</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>10</Level>
        <parentCode>@234</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029050</Code>
        <NameEn>Other outdoor plants</NameEn>
        <NameRo>Alte plante care cresc in aer liber:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@235</Code>
        <NameEn>Indoor plants</NameEn>
        <NameRo>Plante de interior:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@231</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029070</Code>
        <NameEn>Rooted cuttings and young plants, excluding cacti</NameEn>
        <NameRo>Butasi radacinosi si plante tinere, Cu exceptia cactusilor</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@235</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@236</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@235</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029091</Code>
        <NameEn>Flowering plants with buds or flowers, excluding cacti</NameEn>
        <NameRo>plante Cu flori, imbobocite sau In floare,  Cu exceptia cactusilor</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@236</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06029099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@236</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0603</Code>
        <NameEn>Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared</NameEn>
        <NameRo>Flori si boboci de flori, taiate pentru buchete sau ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregatite:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>06</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@237</Code>
        <NameEn>Fresh</NameEn>
        <NameRo>Proaspete:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0603</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031100</Code>
        <NameEn>Roses</NameEn>
        <NameRo> Trandafiri</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@237</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031200</Code>
        <NameEn>Carnations</NameEn>
        <NameRo>Garoafe</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@237</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031300</Code>
        <NameEn>Orchids</NameEn>
        <NameRo> Orhidee</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@237</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031400</Code>
        <NameEn>Chrysanthemums</NameEn>
        <NameRo>Crizanteme</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>@237</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060319</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@237</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031910</Code>
        <NameEn>Gladioli</NameEn>
        <NameRo>Gladiole</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06031990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>060319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06039000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0603</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0604</Code>
        <NameEn>Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared</NameEn>
        <NameRo>Frunze, ramuri si alte parti de plante, fara flori si fara boboci de flori, ierburi, muschi si licheni, pentru buchete si ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregatite:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>06</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060410</Code>
        <NameEn>Mosses and lichens</NameEn>
        <NameRo>Muschi si licheni:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0604</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06041010</Code>
        <NameEn>Reindeer moss</NameEn>
        <NameRo>Muschiul renului</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06041090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>060410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@238</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0604</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060491</Code>
        <NameEn>Fresh</NameEn>
        <NameRo>Proaspete:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@238</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06049120</Code>
        <NameEn>Christmas trees</NameEn>
        <NameRo>Pomi de Craciun</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <RefCode>p/st</RefCode>
        <parentCode>060491</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06049140</Code>
        <NameEn>Conifer branches</NameEn>
        <NameRo>Ramuri de conifere</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>060491</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06049190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>060491</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>060499</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@238</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06049910</Code>
        <NameEn>Not further prepared than dried</NameEn>
        <NameRo>Neprelucrate altfel decat prin uscare</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>060499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>06049990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>060499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07</Code>
        <NameEn>CHAPTER 7 - EDIBLE VEGETABLES AND CERTAIN ROOTS AND TUBERS</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 7 - Legume, plante, radacini si tuberculi, alimentare</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0701</Code>
        <NameEn>Potatoes, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Cartofi, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07011000</Code>
        <NameEn>Seed</NameEn>
        <NameRo>Destinati insamantarii</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0701</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0701</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07019010</Code>
        <NameEn>For the manufacture of starch</NameEn>
        <NameRo>Destinati fabricarii amidonului</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@239</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07019050</Code>
        <NameEn>New, from 1 January to 30 June</NameEn>
        <NameRo>Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 30 iunie</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@239</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07019090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@239</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07020000</Code>
        <NameEn>Tomatoes, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Tomate, in stare proaspata sau refrigerate</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0703</Code>
        <NameEn>Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Ceapa, hasma, usturoi, praz si alte legume aliacee, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070310</Code>
        <NameEn>Onions and shallots</NameEn>
        <NameRo>Ceapa si hasma:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0703</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@240</Code>
        <NameEn>Onions</NameEn>
        <NameRo>Ceapa:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07031011</Code>
        <NameEn>Sets</NameEn>
        <NameRo>Destinata insamantarii.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@240</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07031019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@240</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07031090</Code>
        <NameEn>Shallots</NameEn>
        <NameRo>hasma</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07032000</Code>
        <NameEn>Garlic</NameEn>
        <NameRo>Usturoi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0703</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07039000</Code>
        <NameEn>Leeks and other alliaceous vegetables</NameEn>
        <NameRo>Praz si Alte legume aliacee</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0703</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0704</Code>
        <NameEn>Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Varza, conopida, varza creata, gulii si produse comestibile similare din genul Brassica, in stare proaspata sau refrigerate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07041000</Code>
        <NameEn>Cauliflowers and headed broccoli</NameEn>
        <NameRo>Conopida si Conopida brocoli</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0704</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07042000</Code>
        <NameEn>Brussels sprouts</NameEn>
        <NameRo>Varza de Bruxelles</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0704</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0704</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07049010</Code>
        <NameEn>White cabbages and red cabbages</NameEn>
        <NameRo>Varza alba si Varza rosie</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07049090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0705</Code>
        <NameEn>Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Salata verde (Lactuca sativa) si cicoare (Cichorium spp.), in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@241</Code>
        <NameEn>Lettuce</NameEn>
        <NameRo>Salata verde:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0705</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07051100</Code>
        <NameEn>Cabbage lettuce (head lettuce)</NameEn>
        <NameRo>Salata verde varietatea Cu capatana</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@241</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07051900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@241</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@242</Code>
        <NameEn>Chicory</NameEn>
        <NameRo>Cicoare:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0705</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07052100</Code>
        <NameEn>Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum)</NameEn>
        <NameRo>Cicoare Witloof (Cichorium intybus var. foliosum) cunoscuta ca andiva</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@242</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07052900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@242</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0706</Code>
        <NameEn>Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Morcovi, napi, sfecla rosie pentru salata, barba-caprei, telina de radacina, ridichi si radacinoase comestibile similare, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07061000</Code>
        <NameEn>Carrots and turnips</NameEn>
        <NameRo>Morcovi si napi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0706</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070690</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0706</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07069010</Code>
        <NameEn>Celeriac (rooted celery or German celery)</NameEn>
        <NameRo>Telina de radacina  (Apium graveolens rapaceum)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07069030</Code>
        <NameEn>Horseradish (Cochlearia armoracia)</NameEn>
        <NameRo>Hrean (Cochlearia armoracia)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07069090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070690</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070700</Code>
        <NameEn>Cucumbers and gherkins, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Castraveti si cornison, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07070005</Code>
        <NameEn>Cucumbers</NameEn>
        <NameRo>Castraveti</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>070700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07070090</Code>
        <NameEn>Gherkins</NameEn>
        <NameRo>Cornison</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>070700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0708</Code>
        <NameEn>Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Legume cu pastaie, curatate sau nu de pastai, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07081000</Code>
        <NameEn>Peas (Pisum sativum)</NameEn>
        <NameRo>Mazare (Pisum sativum)</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0708</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07082000</Code>
        <NameEn>Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) .</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0708</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07089000</Code>
        <NameEn>Other leguminous vegetables</NameEn>
        <NameRo>Alte legume Cu pastaie</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0708</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0709</Code>
        <NameEn>Other vegetables, fresh or chilled</NameEn>
        <NameRo>Alte legume, in stare proaspata sau refrigerata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07092000</Code>
        <NameEn>Asparagus</NameEn>
        <NameRo>Sparanghel.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07093000</Code>
        <NameEn>Aubergines (eggplants)</NameEn>
        <NameRo>Vinete</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07094000</Code>
        <NameEn>Celery other than celeriac</NameEn>
        <NameRo>Telina, Alta decat Telina de radacina.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@243</Code>
        <NameEn>Mushrooms and truffles</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci si trufe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07095100</Code>
        <NameEn>Mushrooms of the genus Agaricus</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci din genul Agaricus</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@243</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@243</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07095910</Code>
        <NameEn>Chanterelles</NameEn>
        <NameRo>Bureti galbeni Chantarellus cibarius</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>070959</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07095930</Code>
        <NameEn>Flap mushrooms</NameEn>
        <NameRo>Manatarci</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>070959</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07095950</Code>
        <NameEn>Truffles</NameEn>
        <NameRo>Trufe.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>070959</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07095990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>070959</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070960</Code>
        <NameEn>Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta</NameEn>
        <NameRo>Ardei din genul Capsicum sau Pimenta:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07096010</Code>
        <NameEn>Sweet peppers</NameEn>
        <NameRo>Ardei dulci sau Ardei grasi</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070960</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@244</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070960</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07096091</Code>
        <NameEn>Of the genus Capsicum, for the manufacture of capsicin or capsicum oleoresin dyes</NameEn>
        <NameRo>Din genul Capsicum, destinate fabricarii capsicinei sau a extractelor de oleorasini de Capsicum</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@244</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07096095</Code>
        <NameEn>For the industrial manufacture of essential oils or resinoids</NameEn>
        <NameRo>Destinate fabricarii industriale a uleiurilor esentiale sau a rezinoidelor</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@244</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07096099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@244</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07097000</Code>
        <NameEn>Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)</NameEn>
        <NameRo>Spanac, ghizdei (Spanac de Noua Zeelanda) si loboda</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>070990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0709</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099010</Code>
        <NameEn>Salad vegetables, other than lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.)</NameEn>
        <NameRo>Salata, altele decat salata verde (Lactuca sativa) si cicoare (Cichorium spp.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099020</Code>
        <NameEn>Chard (or white beet) and cardoons</NameEn>
        <NameRo>Cardon (anghinara americana) si frunze comestibile ale acesteia</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@245</Code>
        <NameEn>Olives</NameEn>
        <NameRo>Masline:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099031</Code>
        <NameEn>For uses other than the production of oil</NameEn>
        <NameRo>Destinate altor utilizari decat pentru productia de ulei</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@245</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@245</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099040</Code>
        <NameEn>Capers</NameEn>
        <NameRo>Capere.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099050</Code>
        <NameEn>Fennel</NameEn>
        <NameRo>Anason.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099060</Code>
        <NameEn>Sweetcorn</NameEn>
        <NameRo>Porumb dulce.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099070</Code>
        <NameEn>Courgettes</NameEn>
        <NameRo>Dovlecei.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099080</Code>
        <NameEn>Globe artichokes</NameEn>
        <NameRo>Anghinare.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07099090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>070990</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0710</Code>
        <NameEn>Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen</NameEn>
        <NameRo>Legume, nefierte sau fierte in apa sau in abur, congelate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07101000</Code>
        <NameEn>Potatoes</NameEn>
        <NameRo>Cartofi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@246</Code>
        <NameEn>Leguminous vegetables, shelled or unshelled</NameEn>
        <NameRo>Legume cu pastai, curatate sau necuratate de pastai :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07102100</Code>
        <NameEn>Peas (Pisum sativum)</NameEn>
        <NameRo>Mazare (Pisum sativum) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@246</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07102200</Code>
        <NameEn>Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@246</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07102900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@246</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07103000</Code>
        <NameEn>Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach)</NameEn>
        <NameRo>Spanac, ghizdei (Spanac de Noua Zeelanda) si loboda</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07104000</Code>
        <NameEn>Sweetcorn</NameEn>
        <NameRo>Porumb dulce</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071080</Code>
        <NameEn>Other vegetables</NameEn>
        <NameRo>Alte legume:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108010</Code>
        <NameEn>Olives</NameEn>
        <NameRo>Masline</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@247</Code>
        <NameEn>Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta</NameEn>
        <NameRo>Ardei din genul Capsicum sau Pimenta:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108051</Code>
        <NameEn>Sweet peppers</NameEn>
        <NameRo>Ardei dulci sau Ardei grasi.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@247</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108059</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@247</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@248</Code>
        <NameEn>Mushrooms</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108061</Code>
        <NameEn>Of the genus Agaricus</NameEn>
        <NameRo>din genul Agaricus</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@248</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108069</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@248</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108070</Code>
        <NameEn>Tomatoes</NameEn>
        <NameRo>Tomate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108080</Code>
        <NameEn>Globe artichokes</NameEn>
        <NameRo>Anghinare.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108085</Code>
        <NameEn>Asparagus</NameEn>
        <NameRo>Sparanghel</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07108095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071080</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07109000</Code>
        <NameEn>Mixtures of vegetables</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri de legume.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0711</Code>
        <NameEn>Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption</NameEn>
        <NameRo>Legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros, in saramura, in apa sulfuroasa sau in alte solutii care asigura provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar in aceasta stare:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071120</Code>
        <NameEn>Olives</NameEn>
        <NameRo>Masline:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07112010</Code>
        <NameEn>For uses other than the production of oil</NameEn>
        <NameRo>Destinate altor utilizari decat pentru productia de ulei</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07112090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07114000</Code>
        <NameEn>Cucumbers and gherkins</NameEn>
        <NameRo>Castraveti si cornison.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@249</Code>
        <NameEn>Mushrooms and truffles</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci si trufe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07115100</Code>
        <NameEn>Mushrooms of the genus Agaricus</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci din genul Agaricus</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <RefCode>Kg/net eda</RefCode>
        <parentCode>@249</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07115900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@249</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071190</Code>
        <NameEn>"Other vegetables; mixtures of vegetables"</NameEn>
        <NameRo>"Alte legume; amestecuri de legume:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0711</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@250</Code>
        <NameEn>Vegetables</NameEn>
        <NameRo>Legume:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119010</Code>
        <NameEn>Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers</NameEn>
        <NameRo>Ardei din specia Capsicum sau din specia Pimenta, excluzand ardeii dulci sau ardeii grasi</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119030</Code>
        <NameEn>Sweetcorn</NameEn>
        <NameRo>Porumb dulce</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119050</Code>
        <NameEn>Onions</NameEn>
        <NameRo>Ceapa</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119070</Code>
        <NameEn>Capers</NameEn>
        <NameRo>Capere.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@250</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07119090</Code>
        <NameEn>Mixtures of vegetables</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri de legume</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0712</Code>
        <NameEn>Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared</NameEn>
        <NameRo>Legume uscate (altele decat cu pastai), chiar taiate felii sau bucati sau chiar sfaramate sau pulverizate, dar nepreparate altfel:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07122000</Code>
        <NameEn>Onions</NameEn>
        <NameRo>Ceapa.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0712</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@251</Code>
        <NameEn>Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci, inclusiv din speciile Auricularia, Tremella si trufe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0712</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07123100</Code>
        <NameEn>Mushrooms of the genus Agaricus</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci din genul Agaricus</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@251</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07123200</Code>
        <NameEn>Wood ears (Auricularia spp.)</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci din specia Auricularia.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@251</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07123300</Code>
        <NameEn>Jelly fungi (Tremella spp.)</NameEn>
        <NameRo>Ciuperci din specia Tremella</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@251</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07123900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@251</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071290</Code>
        <NameEn>"Other vegetables; mixtures of vegetables"</NameEn>
        <NameRo>"Alte legume; amestecuri de legume:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0712</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129005</Code>
        <NameEn>Potatoes, whether or not cut or sliced but not further prepared</NameEn>
        <NameRo>Cartofi, chiar taiati In bucati sau In felii, dar nepreparati altfel.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@252</Code>
        <NameEn>Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)</NameEn>
        <NameRo>Porumb dulce (Zea mays var. saccharata):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129011</Code>
        <NameEn>Hybrids for sowing</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi destinati insamantarilor</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@252</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@252</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129030</Code>
        <NameEn>Tomatoes</NameEn>
        <NameRo>Tomate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129050</Code>
        <NameEn>Carrots</NameEn>
        <NameRo>Morcovi.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07129090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0713</Code>
        <NameEn>Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split</NameEn>
        <NameRo>Legume cu pastai uscate, curatate de pastai, chiar decorticate sau sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071310</Code>
        <NameEn>Peas (Pisum sativum)</NameEn>
        <NameRo>Mazare (Pisum sativum):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07131010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinata insamantarii</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07131090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07132000</Code>
        <NameEn>Chickpeas (garbanzos)</NameEn>
        <NameRo>Naut</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@253</Code>
        <NameEn>Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Fasole (Vigna spp, Phaseolus spp):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07133100</Code>
        <NameEn>Beans of the species Vigna mungo (L.) Hepper or Vigna radiata (L.) Wilczek</NameEn>
        <NameRo>Fasole din speciile Vigna mungo (L.) Hepper sau Vigna radiata (L.) Wilczek</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@253</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07133200</Code>
        <NameEn>Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis)</NameEn>
        <NameRo>"Fasole ""mica rosie"" (Adzuki) (Phaseolus sau Vigna angularis)."</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@253</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071333</Code>
        <NameEn>Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris)</NameEn>
        <NameRo>Fasole alba (Phaseolus vulgaris):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@253</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07133310</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinata insamantarii.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>071333</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07133390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>071333</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07133900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@253</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07134000</Code>
        <NameEn>Lentils</NameEn>
        <NameRo>Linte</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07135000</Code>
        <NameEn>Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)</NameEn>
        <NameRo>Bob de gradina (Vicia faba var. major, Vicia faba var. quina, Vicia faba var. minor) </NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07139000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0713</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0714</Code>
        <NameEn>"Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith"</NameEn>
        <NameRo>"Radacini de manioc, de arorut sau de orchis,  napi porcesti, batate si radacini si tuberculi similari, cu continut ridicat de amidon sau  inulina, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar taiate in bucati sau aglomerate sub forma de pelete; mie"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>07</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071410</Code>
        <NameEn>Manioc (cassava)</NameEn>
        <NameRo>Radacini de manioc:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0714</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07141091</Code>
        <NameEn>Of a kind used for human consumption, in immediate packings of a net content not exceeding 28 kg, either fresh and whole or without skin and frozen, whether or not sliced</NameEn>
        <NameRo>Destinate consumului alimentar, in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 28 kg, proaspete si intregi sau congelate fara pielite, chiar taiate in bucati</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07141098</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071420</Code>
        <NameEn>Sweet potatoes</NameEn>
        <NameRo>Batate:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0714</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07142010</Code>
        <NameEn>Fresh, whole, intended for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Proaspete, intregi, destinate consumului alimentar</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07142090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>071490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0714</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@254</Code>
        <NameEn>Arrowroot, salep and similar roots and tubers with high starch content</NameEn>
        <NameRo>Radacini de arorut si de orchis, radacini si tuberculi similari, cu un continut ridicat de amidon:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07149011</Code>
        <NameEn>Of a kind used for human consumption, in immediate packings of a net content not exceeding 28 kg, either fresh and whole or without skin and frozen, whether or not sliced</NameEn>
        <NameRo>Destinate consumului alimentar, in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 28 kg, proaspete si intregi, sau congelate fara pielite, chiar taiate in bucati</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@254</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07149019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@254</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>07149090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>071490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 8 - EDIBLE FRUIT AND NUTS; PEEL OF CITRUS FRUIT OR MELONS"</NameEn>
        <NameRo>"Capitolul 8 - Fructe comestibile; coji de citrice sau de pepeni"</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0801</Code>
        <NameEn>Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled</NameEn>
        <NameRo>Nuci de cocos, nuci de Brazilia, nuci de caju, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fara pielita:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@255</Code>
        <NameEn>Coconuts</NameEn>
        <NameRo>Nuci de cocos:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0801</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08011100</Code>
        <NameEn>Desiccated</NameEn>
        <NameRo>Uscate.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@255</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08011900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@255</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@256</Code>
        <NameEn>Brazil nuts</NameEn>
        <NameRo>Nuci de Brazilia:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0801</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08012100</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@256</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08012200</Code>
        <NameEn>Shelled</NameEn>
        <NameRo>Decojite.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@256</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@257</Code>
        <NameEn>Cashew nuts</NameEn>
        <NameRo>Nuci de caju:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0801</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08013100</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@257</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08013200</Code>
        <NameEn>Shelled</NameEn>
        <NameRo>Decojite.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@257</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0802</Code>
        <NameEn>Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled</NameEn>
        <NameRo>Alte fructe cu coaja, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fara pielita:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@258</Code>
        <NameEn>Almonds</NameEn>
        <NameRo>Migdale:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080211</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@258</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08021110</Code>
        <NameEn>Bitter</NameEn>
        <NameRo>Amare</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>080211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08021190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>080211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080212</Code>
        <NameEn>Shelled</NameEn>
        <NameRo>Decojite:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@258</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08021210</Code>
        <NameEn>Bitter</NameEn>
        <NameRo>Amare</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>080212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08021290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>080212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@259</Code>
        <NameEn>Hazelnuts or filberts (Corylus spp.)</NameEn>
        <NameRo>Alune (Corylus spp):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08022100</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@259</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08022200</Code>
        <NameEn>Shelled</NameEn>
        <NameRo>Decojite.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@259</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@260</Code>
        <NameEn>Walnuts</NameEn>
        <NameRo>Nuci comune:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08023100</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@260</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08023200</Code>
        <NameEn>Shelled</NameEn>
        <NameRo>Decojite.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@260</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08024000</Code>
        <NameEn>Chestnuts (Castanea spp.)</NameEn>
        <NameRo>Castane (Castanea spp.) </NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08025000</Code>
        <NameEn>Pistachios</NameEn>
        <NameRo>Fistic</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08026000</Code>
        <NameEn>Macadamia nuts</NameEn>
        <NameRo>Nuci de macadamia</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0802</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08029020</Code>
        <NameEn>Areca (or betel), cola and pecans</NameEn>
        <NameRo>Nuci de arec (sau betel), de cola si de pecani.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08029050</Code>
        <NameEn>Pine nuts</NameEn>
        <NameRo>Seminte de pin dulce (Pinus pinea) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08029085</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080300</Code>
        <NameEn>Bananas, including plantains, fresh or dried</NameEn>
        <NameRo>Banane, inclusiv din specia Musa paradisiaca (plantains), proaspete sau uscate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@261</Code>
        <NameEn>Fresh</NameEn>
        <NameRo>Proaspete:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>080300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08030011</Code>
        <NameEn>Plantains</NameEn>
        <NameRo>Banane din specia Musa paradisiaca (plantains)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@261</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08030019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@261</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08030090</Code>
        <NameEn>Dried</NameEn>
        <NameRo>Uscate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>080300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0804</Code>
        <NameEn>Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried</NameEn>
        <NameRo>Curmale, smochine, ananas, avocado, guave, mango si mangustan, proaspete sau uscate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08041000</Code>
        <NameEn>Dates</NameEn>
        <NameRo>Curmale</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0804</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080420</Code>
        <NameEn>Figs</NameEn>
        <NameRo>Smochine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0804</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08042010</Code>
        <NameEn>Fresh</NameEn>
        <NameRo>Proaspete</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08042090</Code>
        <NameEn>Dried</NameEn>
        <NameRo>Uscate.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08043000</Code>
        <NameEn>Pineapples</NameEn>
        <NameRo>Ananas.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0804</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08044000</Code>
        <NameEn>Avocados</NameEn>
        <NameRo>Avocado</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0804</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08045000</Code>
        <NameEn>Guavas, mangoes and mangosteens</NameEn>
        <NameRo>Guave, mango si mangustan</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0804</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0805</Code>
        <NameEn>Citrus fruit, fresh or dried</NameEn>
        <NameRo>Citrice, proaspete sau uscate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080510</Code>
        <NameEn>Oranges</NameEn>
        <NameRo>Portocale:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0805</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08051020</Code>
        <NameEn>Sweet oranges, fresh</NameEn>
        <NameRo>Portocale dulci, proaspete.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08051080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080520</Code>
        <NameEn>"Mandarins (including tangerines and satsumas); clementines, wilkings and similar citrus hybrids"</NameEn>
        <NameRo>"Mandarine (inclusiv tangerine si satsumas); clementine, wilkings si hibrizi similari de citrice:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0805</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08052010</Code>
        <NameEn>Clementines</NameEn>
        <NameRo>Clementine</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08052030</Code>
        <NameEn>Monreales and satsumas</NameEn>
        <NameRo>Monreales si satsumas</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08052050</Code>
        <NameEn>Mandarins and wilkings</NameEn>
        <NameRo>Mandarine si wilkings</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08052070</Code>
        <NameEn>Tangerines</NameEn>
        <NameRo>Tangerine</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08052090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080520</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08054000</Code>
        <NameEn>Grapefruit, including pomelos</NameEn>
        <NameRo>Grapefruit, inclusiv pomelo</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0805</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080550</Code>
        <NameEn>Lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)</NameEn>
        <NameRo>"Lamai (Citrus limon, Citrus limonum) si lamai mici ""limes"" (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0805</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08055010</Code>
        <NameEn>Lemons (Citrus limon, Citrus limonum)</NameEn>
        <NameRo>Lamai (Citrus limon, Citrus limonum)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080550</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08055090</Code>
        <NameEn>Limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)</NameEn>
        <NameRo>"Lamai mici ""limes"" (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)."</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080550</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08059000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0805</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0806</Code>
        <NameEn>Grapes, fresh or dried</NameEn>
        <NameRo>Struguri, proaspeti sau uscati:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080610</Code>
        <NameEn>Fresh</NameEn>
        <NameRo>Proaspeti:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0806</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08061010</Code>
        <NameEn>Table grapes</NameEn>
        <NameRo>de masa.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08061090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080620</Code>
        <NameEn>Dried</NameEn>
        <NameRo>Uscati:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0806</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08062010</Code>
        <NameEn>Currants</NameEn>
        <NameRo> Struguri de Corint</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08062030</Code>
        <NameEn>Sultanas</NameEn>
        <NameRo> Struguri Sultana</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08062090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo> Altele.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0807</Code>
        <NameEn>Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh</NameEn>
        <NameRo>Pepeni (inclusiv pepeni verzi) si Papaya, proaspeti:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@262</Code>
        <NameEn>Melons (including watermelons)</NameEn>
        <NameRo>Pepeni (inclusiv pepeni verzi):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0807</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08071100</Code>
        <NameEn>Watermelons</NameEn>
        <NameRo>Pepeni verzi</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@262</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08071900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@262</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08072000</Code>
        <NameEn>Papaws (papayas)</NameEn>
        <NameRo>Papaya</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0807</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0808</Code>
        <NameEn>Apples, pears and quinces, fresh</NameEn>
        <NameRo>Mere, pere si gutui, proaspete:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080810</Code>
        <NameEn>Apples</NameEn>
        <NameRo>Mere:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0808</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08081010</Code>
        <NameEn>Cider apples, in bulk, from 16 September to 15 December</NameEn>
        <NameRo>Mere pentru fabricarea bauturilor fermentate sau nefermentate, prezentate in vrac, de la 16 septembrie la 15 decembrie</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08081080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080820</Code>
        <NameEn>Pears and quinces</NameEn>
        <NameRo>Pere si gutui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0808</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@263</Code>
        <NameEn>Pears</NameEn>
        <NameRo>Pere:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080820</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08082010</Code>
        <NameEn>Perry pears, in bulk, from 1 August to 31 December</NameEn>
        <NameRo>Pere pentru fabricarea bauturilor fermentate sau nefermentate, prezentate in vrac, de la 1 august la 31 decembrie</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@263</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08082050</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@263</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08082090</Code>
        <NameEn>Quinces</NameEn>
        <NameRo>Gutui</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080820</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0809</Code>
        <NameEn>Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh</NameEn>
        <NameRo>Caise, cirese, visine, piersici (inclusiv piersici fara puf si nectarine), prune si porumbe, proaspete:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08091000</Code>
        <NameEn>Apricots</NameEn>
        <NameRo>Caise</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0809</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080920</Code>
        <NameEn>Cherries</NameEn>
        <NameRo>Cirese, visine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0809</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08092005</Code>
        <NameEn>Sour cherries (Prunus cerasus)</NameEn>
        <NameRo>visine  (Prunus cerasus)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080920</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08092095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080920</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080930</Code>
        <NameEn>Peaches, including nectarines</NameEn>
        <NameRo>Piersici, inclusiv piersici fara puf si nectarine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0809</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08093010</Code>
        <NameEn>Nectarines</NameEn>
        <NameRo>Piersici Fara puf si nectarine</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080930</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08093090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080930</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>080940</Code>
        <NameEn>Plums and sloes</NameEn>
        <NameRo>Prune si porumbe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0809</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08094005</Code>
        <NameEn>Plums</NameEn>
        <NameRo>Prune</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080940</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08094090</Code>
        <NameEn>Sloes</NameEn>
        <NameRo>Porumbe.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>080940</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0810</Code>
        <NameEn>Other fruit, fresh</NameEn>
        <NameRo>Alte fructe, proaspete:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08101000</Code>
        <NameEn>Strawberries</NameEn>
        <NameRo>Capsuni, fragi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081020</Code>
        <NameEn>Raspberries, blackberries, mulberries and loganberries</NameEn>
        <NameRo>Zmeura, dude, mure si hibrizi ale acestora:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08102010</Code>
        <NameEn>Raspberries</NameEn>
        <NameRo>Zmeura</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08102090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081040</Code>
        <NameEn>Cranberries, bilberries and other fruits of the genus Vaccinium</NameEn>
        <NameRo>Merisor, afine si alte fructe din specia Vaccinium:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08104010</Code>
        <NameEn>Cowberries, foxberries or mountain cranberries (fruit of the species Vaccinium vitis-idaea)</NameEn>
        <NameRo>Merisor (fructe din specia Vaccinium vitis idaea)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081040</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08104030</Code>
        <NameEn>Fruit of the species Vaccinium myrtillus</NameEn>
        <NameRo>Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus)</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081040</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08104050</Code>
        <NameEn>Fruit of the species Vaccinium macrocarpon and Vaccinium corymbosum</NameEn>
        <NameRo>fructe din specia Vaccinium macrocarpon si din specia Vaccinium corymbosum</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081040</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08104090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081040</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08105000</Code>
        <NameEn>Kiwifruit</NameEn>
        <NameRo>Kiwi</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08106000</Code>
        <NameEn>Durians</NameEn>
        <NameRo>Durian (fruct al pomului din specia Durio zibethinus)</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08109020</Code>
        <NameEn>Tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya</NameEn>
        <NameRo>Tamarine, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola si pitahaya</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081090</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@264</Code>
        <NameEn>Black-, white- or redcurrants and gooseberries</NameEn>
        <NameRo>Coacaze negre, albe sau rosii si agrise:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081090</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08109050</Code>
        <NameEn>Blackcurrants</NameEn>
        <NameRo>Coacaze negre.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@264</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08109060</Code>
        <NameEn>Redcurrants</NameEn>
        <NameRo>Coacaze rosii</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@264</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08109070</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@264</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08109095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081090</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0811</Code>
        <NameEn>Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>Fructe, fierte sau nu in apa sau in abur, congelate, chiar cu adaos de zahar sau alti indulcitori:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081110</Code>
        <NameEn>Strawberries</NameEn>
        <NameRo>Capsuni, fragi:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0811</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@265</Code>
        <NameEn>Containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>La care s-a adaugat zahar sau alti indulcitori :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08111011</Code>
        <NameEn>With a sugar content exceeding 13 % by weight</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de zahar peste 13% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08111019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@265</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08111090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081120</Code>
        <NameEn>Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries</NameEn>
        <NameRo>Zmeura, mure, dude si hibrizi ai acestora, coacaze negre, albe sau rosii si agrise:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0811</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@266</Code>
        <NameEn>Containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>La care s-a adaugat zahar sau alti indulcitori :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112011</Code>
        <NameEn>With a sugar content exceeding 13 % by weight</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de zahar peste 13% din greutate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@266</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@266</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@267</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081120</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112031</Code>
        <NameEn>Raspberries</NameEn>
        <NameRo>Zmeura</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@267</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112039</Code>
        <NameEn>Blackcurrants</NameEn>
        <NameRo>Coacaze negre.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@267</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112051</Code>
        <NameEn>Redcurrants</NameEn>
        <NameRo>Coacaze rosii</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@267</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112059</Code>
        <NameEn>Blackberries and mulberries</NameEn>
        <NameRo>mure, dude  si Hibrizi de mure si zmeura</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@267</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08112090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@267</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0811</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@268</Code>
        <NameEn>Containing added sugar or other sweetening matter</NameEn>
        <NameRo>La care s-a adaugat zahar sau alti indulcitori :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@269</Code>
        <NameEn>With a sugar content exceeding 13 % by weight</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de zahar peste 13% din greutate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@268</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119011</Code>
        <NameEn>Tropical fruit and tropical nuts</NameEn>
        <NameRo>fructe tropicale si Nuci tropicale.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@269</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@269</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@270</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@268</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119031</Code>
        <NameEn>Tropical fruit and tropical nuts</NameEn>
        <NameRo>fructe tropicale si Nuci tropicale.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@270</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@270</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@271</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119050</Code>
        <NameEn>Fruit of the species Vaccinium myrtillus</NameEn>
        <NameRo>Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@271</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119070</Code>
        <NameEn>Fruit of the species Vaccinium myrtilloides and Vaccinium angustifolium</NameEn>
        <NameRo>fructe din specia Vaccinium myrtilloides si din specia Vaccinium angustifolium.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@271</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@272</Code>
        <NameEn>Cherries</NameEn>
        <NameRo>Cirese, visine:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@271</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119075</Code>
        <NameEn>Sour cherries (Prunus cerasus)</NameEn>
        <NameRo>Visine (Prunus cerasus) .</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@272</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119080</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@272</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119085</Code>
        <NameEn>Tropical fruit and tropical nuts</NameEn>
        <NameRo>fructe tropicale si Nuci tropicale</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@271</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08119095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@271</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0812</Code>
        <NameEn>Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption</NameEn>
        <NameRo>Fructe conservate provizoriu (de exemplu cu ajutorul gazului sulfuros, in saramura, in apa  sulfurata sau prin adaugare de alte substante care asigura provizoriu conservarea lor), dar improprii alimentatiei in aceasta stare:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08121000</Code>
        <NameEn>Cherries</NameEn>
        <NameRo>Cirese, visine.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0812</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0812</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129010</Code>
        <NameEn>Apricots</NameEn>
        <NameRo>Caise</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129020</Code>
        <NameEn>Oranges</NameEn>
        <NameRo>Portocale</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129030</Code>
        <NameEn>Papaws (papayas)</NameEn>
        <NameRo>Papaya.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129040</Code>
        <NameEn>Fruit of the species Vaccinium myrtillus</NameEn>
        <NameRo>Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus) .</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129070</Code>
        <NameEn>Guavas, mangoes, mangosteens, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya and tropical nuts</NameEn>
        <NameRo>Guave, mango, mangustan, Tamarine, Mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola, pitahaya si Nuci tropicale</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08129098</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0813</Code>
        <NameEn>"Fruit, dried, other than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter"</NameEn>
        <NameRo>"Fructe uscate, altele decat cele de la pozitiile de la 08.01 pana la 08.06; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coaja de la acest Capitol:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08131000</Code>
        <NameEn>Apricots</NameEn>
        <NameRo>Caise</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0813</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08132000</Code>
        <NameEn>Prunes</NameEn>
        <NameRo>Prune.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0813</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08133000</Code>
        <NameEn>Apples</NameEn>
        <NameRo>Mere</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0813</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081340</Code>
        <NameEn>Other fruit</NameEn>
        <NameRo>Alte fructe:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0813</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08134010</Code>
        <NameEn>Peaches, including nectarines</NameEn>
        <NameRo>Piersici, inclusiv piersicile Fara puf si nectarine</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08134030</Code>
        <NameEn>Pears</NameEn>
        <NameRo>Pere</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08134050</Code>
        <NameEn>Papaws (papayas)</NameEn>
        <NameRo>Papaya.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08134065</Code>
        <NameEn>Tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya</NameEn>
        <NameRo>Tamarine, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola si pitahaya</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08134095</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>081350</Code>
        <NameEn>Mixtures of nuts or dried fruits of this chapter</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coaja din acest Capitol:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0813</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@273</Code>
        <NameEn>Mixtures of dried fruit, other than that of headings 0801 to 0806</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri de fructe uscate, altele decat cele de la pozitiile de la 08.01pana la 08.06:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081350</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@274</Code>
        <NameEn>Not containing prunes</NameEn>
        <NameRo>Care nu contin prune:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@273</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135012</Code>
        <NameEn>Of papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya</NameEn>
        <NameRo>de papaya, Tamarine, Mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola si pitahaya</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@274</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135015</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@274</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135019</Code>
        <NameEn>Containing prunes</NameEn>
        <NameRo>care contin prune</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@273</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@275</Code>
        <NameEn>Mixtures exclusively of nuts of headings 0801 and 0802</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri constituite numai din fructele cu coaja de la pozitiile 08.01 si 08.02:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081350</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135031</Code>
        <NameEn>Of tropical nuts</NameEn>
        <NameRo>din fructe Cu coaja tropicale</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@275</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@275</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@276</Code>
        <NameEn>Other mixtures</NameEn>
        <NameRo>Alte amestecuri:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>081350</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135091</Code>
        <NameEn>Not containing prunes or figs</NameEn>
        <NameRo>care nu contin Prune sau smochine.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@276</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08135099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@276</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>08140000</Code>
        <NameEn>Peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions</NameEn>
        <NameRo>Coji de citrice sau de pepeni (inclusiv pepeni verzi), proaspete, congelate, uscate, prezentate in apa sarata, sulfurate sau cu adaos de alte substante care asigura provizoriu conservarea lor.</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>08</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09</Code>
        <NameEn>CHAPTER 9 - COFFEE, TEA, MATÉ AND SPICES</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 9 - Cafea, ceai, mate si mirodenii</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0901</Code>
        <NameEn>"Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion"</NameEn>
        <NameRo>"Cafea, chiar prajita sau decafeinizata; coji si pelicule de cafea; inlocuitori de cafea continand cafea, indiferent de  proportiile amestecului:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@277</Code>
        <NameEn>Coffee, not roasted</NameEn>
        <NameRo>Cafea neprajita:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0901</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09011100</Code>
        <NameEn>Not decaffeinated</NameEn>
        <NameRo>Nedecafeinizata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@277</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09011200</Code>
        <NameEn>Decaffeinated</NameEn>
        <NameRo>Decafeinizata.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@277</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@278</Code>
        <NameEn>Coffee, roasted</NameEn>
        <NameRo>Cafea prajita:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0901</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09012100</Code>
        <NameEn>Not decaffeinated</NameEn>
        <NameRo>Nedecafeinizata</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@278</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09012200</Code>
        <NameEn>Decaffeinated</NameEn>
        <NameRo>Decafeinizata.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@278</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>090190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0901</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09019010</Code>
        <NameEn>Coffee husks and skins</NameEn>
        <NameRo>Coji si pelicule de cafea.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>090190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09019090</Code>
        <NameEn>Coffee substitutes containing coffee</NameEn>
        <NameRo>Inlocuitori de Cafea continand cafea</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>090190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0902</Code>
        <NameEn>Tea, whether or not flavoured</NameEn>
        <NameRo>Ceai, chiar aromatizat:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09021000</Code>
        <NameEn>Green tea (not fermented) in immediate packings of a content not exceeding 3 kg</NameEn>
        <NameRo>Ceai verde (nefermentat), prezentat in ambalaje directe cu un continut de maximum 3 kg</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0902</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09022000</Code>
        <NameEn>Other green tea (not fermented)</NameEn>
        <NameRo>Ceai verde (nefermentat), altfel prezentat.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0902</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09023000</Code>
        <NameEn>Black tea (fermented) and partly fermented tea, in immediate packings of a content not exceeding 3 kg</NameEn>
        <NameRo>Ceai negru (fermentat) si ceai partial fermentat, prezentat in ambalaje directe cu un continut de maximum 3 kg</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0902</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09024000</Code>
        <NameEn>Other black tea (fermented) and other partly fermented tea</NameEn>
        <NameRo>Ceai negru (fermentat) si Ceai partial fermentat, altfel prezentat</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0902</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09030000</Code>
        <NameEn>Maté</NameEn>
        <NameRo>Mate</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0904</Code>
        <NameEn>"Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta"</NameEn>
        <NameRo>"Piper (din genul Piper); ardei din genul Capsicum sau din genul Pimenta, uscat sau macinat sau pulverizat:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@279</Code>
        <NameEn>Pepper</NameEn>
        <NameRo>Piper:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0904</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09041100</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinat si nepulverizat.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@279</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09041200</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Macinat sau pulverizat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@279</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>090420</Code>
        <NameEn>Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, dried or crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Ardei din genul Capsicum sau din genul Pimenta, uscat sau macinat sau pulverizat:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0904</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@280</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinat si nepulverizat :</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>090420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09042010</Code>
        <NameEn>Sweet peppers</NameEn>
        <NameRo>Ardei dulci sau Ardei grasi.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@280</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09042030</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@280</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09042090</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Macinat sau pulverizat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>090420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09050000</Code>
        <NameEn>Vanilla</NameEn>
        <NameRo>Vanilie</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0906</Code>
        <NameEn>Cinnamon and cinnamon-tree flowers</NameEn>
        <NameRo>Scortisoara si flori de scortisoara:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@281</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinate si nepulverizate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0906</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09061100</Code>
        <NameEn>Cinnamon (Cinnamomum zeylanicum Blume)</NameEn>
        <NameRo>Scortisoara (Cinnamomum zeylanicum Blume) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@281</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09061900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@281</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09062000</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>macinate sau pulverizate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0906</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09070000</Code>
        <NameEn>Cloves (whole fruit, cloves and stems)</NameEn>
        <NameRo>Cuisoare (fructe intregi, cuisoare si codite) </NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0908</Code>
        <NameEn>Nutmeg, mace and cardamoms</NameEn>
        <NameRo>Nucsoara, mirodenie din coaja uscata a nucsoarei si cardamom:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09081000</Code>
        <NameEn>Nutmeg</NameEn>
        <NameRo>Nucsoara.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0908</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09082000</Code>
        <NameEn>Mace</NameEn>
        <NameRo>Mirodenie din coaja Uscata a nucsoarei.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0908</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09083000</Code>
        <NameEn>Cardamoms</NameEn>
        <NameRo>Cardamom.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0908</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0909</Code>
        <NameEn>"Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries"</NameEn>
        <NameRo>"Seminte de anason, de badian, de fenicul, de coriandru, de chimen sau de chimion; bace de ienupar:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09091000</Code>
        <NameEn>Seeds of anise or badian</NameEn>
        <NameRo>Seminte de anason sau de badian</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0909</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09092000</Code>
        <NameEn>Seeds of coriander</NameEn>
        <NameRo>Seminte de coriandru</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0909</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09093000</Code>
        <NameEn>Seeds of cumin</NameEn>
        <NameRo>Seminte de chimen (Cuminum cyminum) </NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0909</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09094000</Code>
        <NameEn>Seeds of caraway</NameEn>
        <NameRo>Seminte de chimion (Carum Carvii) .</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0909</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09095000</Code>
        <NameEn>"Seeds of fennel; juniper berries"</NameEn>
        <NameRo>"Seminte de fenicul; bace de ienupar"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0909</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>0910</Code>
        <NameEn>Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices</NameEn>
        <NameRo>Ghimbir, sofran, curcuma, cimbru, frunze de dafin, curry si alte mirodenii:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>09</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09101000</Code>
        <NameEn>Ginger</NameEn>
        <NameRo>Ghimbir</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>091020</Code>
        <NameEn>Saffron</NameEn>
        <NameRo>Sofran:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09102010</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinat si nepulverizat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>091020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09102090</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Macinat sau pulverizat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>091020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09103000</Code>
        <NameEn>Turmeric (curcuma)</NameEn>
        <NameRo>Curcuma.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@282</Code>
        <NameEn>Other spices</NameEn>
        <NameRo>Alte mirodenii:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>0910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>091091</Code>
        <NameEn>Mixtures referred to in note 1(b) to this chapter</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri mentionate la nota 1(b) de la prezentul capitol ( Nota 1(b): amestecurile de produse de la pozitii diferite se clasifica la pozitia 0910 ).</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@282</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109105</Code>
        <NameEn>Curry</NameEn>
        <NameRo>Curry</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091091</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@283</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091091</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109110</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinate si nepulverizate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@283</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109190</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Macinate sau pulverizate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@283</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>091099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@282</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109910</Code>
        <NameEn>Fenugreek seed</NameEn>
        <NameRo>Seminte de schinduf.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@284</Code>
        <NameEn>Thyme</NameEn>
        <NameRo>Cimbru:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@285</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinat si nepulverizat:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@284</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109931</Code>
        <NameEn>Wild thyme (Thymus serpyllum)</NameEn>
        <NameRo>Cimbru salbatic (Thymus serpyllum) </NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@285</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109933</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@285</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109939</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Macinat sau pulverizat.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@284</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109950</Code>
        <NameEn>Bay leaves</NameEn>
        <NameRo>Frunze de dafin</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@286</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo> Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>091099</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109991</Code>
        <NameEn>Neither crushed nor ground</NameEn>
        <NameRo>Nemacinate si nepulverizate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@286</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>09109999</Code>
        <NameEn>Crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>macinate sau pulverizate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@286</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10</Code>
        <NameEn>CHAPTER 10 - CEREALS</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 10 - Cereale</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1001</Code>
        <NameEn>Wheat and meslin</NameEn>
        <NameRo>Grau si meslin:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10011000</Code>
        <NameEn>Durum wheat</NameEn>
        <NameRo>Grau dur.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1001</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1001</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10019010</Code>
        <NameEn>Spelt for sowing</NameEn>
        <NameRo>Alac (Triticum spelta) destinat insamantarii</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@287</Code>
        <NameEn>Other spelt, common wheat and meslin</NameEn>
        <NameRo>Alt alac (Triticum spelta), grau comun si meslin:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10019091</Code>
        <NameEn>Common wheat and meslin seed</NameEn>
        <NameRo>Grau comun si meslin, Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@287</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10019099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@287</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10020000</Code>
        <NameEn>Rye</NameEn>
        <NameRo>Secara</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100300</Code>
        <NameEn>Barley</NameEn>
        <NameRo>Orz:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10030010</Code>
        <NameEn>Seed</NameEn>
        <NameRo>destinat insamantarii.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>100300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10030090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>100300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10040000</Code>
        <NameEn>Oats</NameEn>
        <NameRo>Ovaz</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1005</Code>
        <NameEn>Maize (corn)</NameEn>
        <NameRo>Porumb:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100510</Code>
        <NameEn>Seed</NameEn>
        <NameRo>Destinat insamantarii :</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1005</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@288</Code>
        <NameEn>Hybrid</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10051011</Code>
        <NameEn>Double hybrids and top cross hybrids</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi dubli si Hibrizi incrucisati.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@288</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10051013</Code>
        <NameEn>Three-cross hybrids</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi incrucisati de trei ori</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@288</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10051015</Code>
        <NameEn>Simple hybrids</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi simpli</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@288</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10051019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@288</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10051090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10059000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1005</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1006</Code>
        <NameEn>Rice</NameEn>
        <NameRo>Orez:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100610</Code>
        <NameEn>Rice in the husk (paddy or rough)</NameEn>
        <NameRo>Orez nedecorticat (orez paddy):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1006</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinat insamantarii</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@289</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@290</Code>
        <NameEn>Parboiled</NameEn>
        <NameRo>Prefiert:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@289</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061021</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061023</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@291</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061025</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061027</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@292</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@289</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061092</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@292</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061094</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@292</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@293</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@292</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061096</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@293</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10061098</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@293</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100620</Code>
        <NameEn>Husked (brown) rice</NameEn>
        <NameRo>Orez decorticat (orez cargo sau orez brun):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1006</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@294</Code>
        <NameEn>Parboiled</NameEn>
        <NameRo>Prefiert:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062011</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@294</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062013</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@294</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@295</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@294</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062015</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@295</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062017</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@295</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@296</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062092</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@296</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062094</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@296</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@297</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@296</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062096</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@297</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10062098</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@297</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100630</Code>
        <NameEn>Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed</NameEn>
        <NameRo>Orez semialbit sau albit, chiar sticlos sau glasat:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1006</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@298</Code>
        <NameEn>Semi-milled rice</NameEn>
        <NameRo>Orez semialbit:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@299</Code>
        <NameEn>Parboiled</NameEn>
        <NameRo>Prefiert:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@298</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063021</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063023</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@300</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063025</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063027</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@301</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@298</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063042</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063044</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@302</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063046</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/latime peste 2 dar sub 3.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063048</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/latime minimum 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@303</Code>
        <NameEn>Wholly milled rice</NameEn>
        <NameRo>Orez albit:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@304</Code>
        <NameEn>Parboiled</NameEn>
        <NameRo>Prefiert:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063061</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063063</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@305</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@304</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063065</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063067</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care au raportul lungime/ latime minimum 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@305</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@306</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@303</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063092</Code>
        <NameEn>Round grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul rotund</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@306</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063094</Code>
        <NameEn>Medium grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul mijlociu</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@306</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@307</Code>
        <NameEn>Long grain</NameEn>
        <NameRo>Cu bobul lung:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@306</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063096</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio greater than 2 but less than 3</NameEn>
        <NameRo>Care prezinta un raport lungime/latime peste 2 dar sub 3</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10063098</Code>
        <NameEn>Of a length/width ratio equal to or greater than 3</NameEn>
        <NameRo>Care prezinta un raport lungime/latime minimum 3.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@307</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10064000</Code>
        <NameEn>Broken rice</NameEn>
        <NameRo>Orez sub forma de sparturi.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1006</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100700</Code>
        <NameEn>Grain sorghum</NameEn>
        <NameRo>Boabe de sorg:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10070010</Code>
        <NameEn>Hybrids for sowing</NameEn>
        <NameRo>Hibrizi, destinati insamantarii.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>100700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10070090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>100700</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1008</Code>
        <NameEn>"Buckwheat, millet and canary seed; other cereals"</NameEn>
        <NameRo>"Hrisca, mei, seminte de iarba-canarasului  (Phalaris Canariensis); alte cereale:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>10</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10081000</Code>
        <NameEn>Buckwheat</NameEn>
        <NameRo>Hrisca</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1008</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10082000</Code>
        <NameEn>Millet</NameEn>
        <NameRo>Mei</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1008</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10083000</Code>
        <NameEn>Canary seed</NameEn>
        <NameRo>Seminte de iarba-canarasului  (Phalaris Canariensis) </NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1008</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>100890</Code>
        <NameEn>Other cereals</NameEn>
        <NameRo>Alte cereale:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1008</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10089010</Code>
        <NameEn>Triticale</NameEn>
        <NameRo>Triticale</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>10089090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>100890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 11 - PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; MALT; STARCHES; INULIN; WHEAT GLUTEN"</NameEn>
        <NameRo>"Capitolul 11 - Produse ale industriei moraritului; malt; amidon si fecule; inulina; gluten de grau"</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110100</Code>
        <NameEn>Wheat or meslin flour</NameEn>
        <NameRo>Faina de grau sau de meslin:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@308</Code>
        <NameEn>Wheat flour</NameEn>
        <NameRo>Faina de grau:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>110100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11010011</Code>
        <NameEn>Of durum wheat</NameEn>
        <NameRo>de Grau dur</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@308</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11010015</Code>
        <NameEn>Of common wheat and spelt</NameEn>
        <NameRo>de Grau comun si alac</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@308</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11010090</Code>
        <NameEn>Meslin flour</NameEn>
        <NameRo>faina de meslin.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>110100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1102</Code>
        <NameEn>Cereal flours other than of wheat or meslin</NameEn>
        <NameRo>Faina de cereale, alta decat de grau sau de meslin:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11021000</Code>
        <NameEn>Rye flour</NameEn>
        <NameRo>faina de secara</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110220</Code>
        <NameEn>Maize (corn) flour</NameEn>
        <NameRo>Faina de porumb:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11022010</Code>
        <NameEn>Of a fat content not exceeding 1,5 % by weight</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi  de maximum 1,5% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11022090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110290</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1102</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11029010</Code>
        <NameEn>Barley flour</NameEn>
        <NameRo>faina de orz.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11029030</Code>
        <NameEn>Oat flour</NameEn>
        <NameRo>faina de ovaz</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11029050</Code>
        <NameEn>Rice flour</NameEn>
        <NameRo>faina de orez</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11029090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110290</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1103</Code>
        <NameEn>Cereal groats, meal and pellets</NameEn>
        <NameRo>Crupe, gris si aglomerate sub forma de pelete, din cereale:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@309</Code>
        <NameEn>Groats and meal</NameEn>
        <NameRo>Crupe si gris:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110311</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>Din grau:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@309</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031110</Code>
        <NameEn>Durum wheat</NameEn>
        <NameRo>din Grau dur.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031190</Code>
        <NameEn>Common wheat and spelt</NameEn>
        <NameRo>Din grau comun si din alac (Triticum spelta) .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110313</Code>
        <NameEn>Of maize (corn)</NameEn>
        <NameRo>Din porumb:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@309</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031310</Code>
        <NameEn>Of a fat content not exceeding 1,5 % by weight</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi de maximum 1,5% din greutate.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110313</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031390</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110313</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110319</Code>
        <NameEn>Of other cereals</NameEn>
        <NameRo>Din alte cereale:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@309</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031910</Code>
        <NameEn>Of rye</NameEn>
        <NameRo>din secara</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031930</Code>
        <NameEn>Of barley</NameEn>
        <NameRo>din orz.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031940</Code>
        <NameEn>Of oats</NameEn>
        <NameRo>din ovaz.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031950</Code>
        <NameEn>Of rice</NameEn>
        <NameRo>din orez</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11031990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110320</Code>
        <NameEn>Pellets</NameEn>
        <NameRo>Aglomerate sub forma de pelete:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1103</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032010</Code>
        <NameEn>Of rye</NameEn>
        <NameRo>din secara.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032020</Code>
        <NameEn>Of barley</NameEn>
        <NameRo>din orz</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032030</Code>
        <NameEn>Of oats</NameEn>
        <NameRo>din ovaz.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032040</Code>
        <NameEn>Of maize</NameEn>
        <NameRo>din porumb</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032050</Code>
        <NameEn>Of rice</NameEn>
        <NameRo>din orez.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032060</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>din grau.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11032090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1104</Code>
        <NameEn>"Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 1006; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground"</NameEn>
        <NameRo>"Boabe de cereale altfel prelucrate (de exemplu decojite, presate, sub forma de fulgi, lustruite, taiate sau zdrobite), cu exceptia orezului de la pozitia 10.06; germeni de cereale, intregi, presati, sub forma de fulgi sau zdrobiti:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@310</Code>
        <NameEn>Rolled or flaked grains</NameEn>
        <NameRo>Boabe  presate sau sub forma de fulgi:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110412</Code>
        <NameEn>Of oats</NameEn>
        <NameRo>De ovaz:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041210</Code>
        <NameEn>Rolled</NameEn>
        <NameRo>Boabe presate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110412</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041290</Code>
        <NameEn>Flaked</NameEn>
        <NameRo>sub forma de fulgi.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110412</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110419</Code>
        <NameEn>Of other cereals</NameEn>
        <NameRo>De alte cereale:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@310</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041910</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>de grau</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041930</Code>
        <NameEn>Of rye</NameEn>
        <NameRo>de secara</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041950</Code>
        <NameEn>Of maize</NameEn>
        <NameRo>de porumb.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@311</Code>
        <NameEn>Of barley</NameEn>
        <NameRo>De orz:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041961</Code>
        <NameEn>Rolled</NameEn>
        <NameRo>Boabe presate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041969</Code>
        <NameEn>Flaked</NameEn>
        <NameRo>sub forma de fulgi.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@312</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041991</Code>
        <NameEn>Flaked rice</NameEn>
        <NameRo>fulgi de orez.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@312</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11041999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@312</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@313</Code>
        <NameEn>Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled)</NameEn>
        <NameRo>Alte boabe prelucrate (de exemplu decojite, lustruite, taiate sau zdrobite):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110422</Code>
        <NameEn>Of oats</NameEn>
        <NameRo>De ovaz:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@313</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042220</Code>
        <NameEn>Hulled (shelled or husked)</NameEn>
        <NameRo>Decojite (decorticate) .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042230</Code>
        <NameEn>Hulled and sliced or kibbled (?Grütze? or ?grutten?)</NameEn>
        <NameRo>Decojite, taiate sau zdrobite (numite Grutze sau Grutten)</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042250</Code>
        <NameEn>Pearled</NameEn>
        <NameRo>Lustruite.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042290</Code>
        <NameEn>Not otherwise worked than kibbled</NameEn>
        <NameRo>numai zdrobite</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042298</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110422</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110423</Code>
        <NameEn>Of maize (corn)</NameEn>
        <NameRo>De porumb:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@313</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042310</Code>
        <NameEn>Hulled (shelled or husked), whether or not sliced or kibbled</NameEn>
        <NameRo>Decojite (decorticate), chiar taiate sau zdrobite.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110423</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042330</Code>
        <NameEn>Pearled</NameEn>
        <NameRo>Lustruite.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110423</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042390</Code>
        <NameEn>Not otherwise worked than kibbled</NameEn>
        <NameRo>numai zdrobite</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110423</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042399</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110423</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110429</Code>
        <NameEn>Of other cereals</NameEn>
        <NameRo>De alte cereale:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@313</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@314</Code>
        <NameEn>Of barley</NameEn>
        <NameRo>De orz:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110429</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042901</Code>
        <NameEn>Hulled (shelled or husked)</NameEn>
        <NameRo>Decojite (decorticate) </NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@314</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042903</Code>
        <NameEn>Hulled and sliced or kibbled (?Grütze? or ?grutten?)</NameEn>
        <NameRo>Decojite, taiate sau zdrobite (numite Grutze sau Grutten)</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@314</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042905</Code>
        <NameEn>Pearled</NameEn>
        <NameRo>Lustruite</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@314</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042907</Code>
        <NameEn>Not otherwise worked than kibbled</NameEn>
        <NameRo>numai zdrobite</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@314</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042909</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@314</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@315</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110429</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@316</Code>
        <NameEn>Hulled (shelled or husked), whether or not sliced or kibbled</NameEn>
        <NameRo>Decojite (decorticate), chiar taiate sau zdrobite:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@315</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042911</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>de grau.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@316</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042918</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@316</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042930</Code>
        <NameEn>Pearled</NameEn>
        <NameRo> Lustruite.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@315</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@317</Code>
        <NameEn>Not otherwise worked than kibbled</NameEn>
        <NameRo>Numai zdrobite:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@315</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042951</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>de grau.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@317</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042955</Code>
        <NameEn>Of rye</NameEn>
        <NameRo> de secara</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@317</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042959</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@317</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@318</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@315</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042981</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>de grau.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@318</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042985</Code>
        <NameEn>Of rye</NameEn>
        <NameRo>de secara.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@318</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11042989</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@318</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110430</Code>
        <NameEn>Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground</NameEn>
        <NameRo>Germeni de cereale, intregi, presati, sub forma de fulgi sau zdrobiti:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1104</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11043010</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>de grau</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110430</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11043090</Code>
        <NameEn>Of other cereals</NameEn>
        <NameRo>de Alte cereale</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110430</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1105</Code>
        <NameEn>Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes</NameEn>
        <NameRo>Faina, gris, pudra, fulgi, granule si aglomerate sub forma de pelete, din cartofi:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11051000</Code>
        <NameEn>Flour, meal and powder</NameEn>
        <NameRo>faina, gris si pudra</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11052000</Code>
        <NameEn>Flakes, granules and pellets</NameEn>
        <NameRo>fulgi, granule si aglomerate sub forma de pelete.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1105</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1106</Code>
        <NameEn>Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 0713, of sago or of roots or tubers of heading 0714 or of the products of Chapter 8</NameEn>
        <NameRo>Faina, gris si pudra din legume cu pastaie uscate, de la pozitia 07.13, din Sago sau din radacini sau tuberculi de la pozitia 07.14 si din produsele de la Capitolul 8:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11061000</Code>
        <NameEn>Of the dried leguminous vegetables of heading 0713</NameEn>
        <NameRo>Din legume cu pastaie uscate de la pozitia 07.13</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110620</Code>
        <NameEn>Of sago or of roots or tubers of heading 0714</NameEn>
        <NameRo>Din Sago, sau din radacini sau tuberculi de la pozitia  07.14:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11062010</Code>
        <NameEn>Denatured</NameEn>
        <NameRo>Denaturate.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11062090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110630</Code>
        <NameEn>Of the products of Chapter 8</NameEn>
        <NameRo>Din produse de la Capitolul 8:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1106</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11063010</Code>
        <NameEn>Of bananas</NameEn>
        <NameRo>din banane</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11063090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110630</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1107</Code>
        <NameEn>Malt, whether or not roasted</NameEn>
        <NameRo>Malt, chiar prajit :</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110710</Code>
        <NameEn>Not roasted</NameEn>
        <NameRo>Neprajit:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@319</Code>
        <NameEn>Of wheat</NameEn>
        <NameRo>De grau:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11071011</Code>
        <NameEn>In the form of flour</NameEn>
        <NameRo>prezentat sub forma de faina</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11071019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@320</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>110710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11071091</Code>
        <NameEn>In the form of flour</NameEn>
        <NameRo>prezentate sub forma de faina.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11071099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@320</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11072000</Code>
        <NameEn>Roasted</NameEn>
        <NameRo>Prajit.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1107</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1108</Code>
        <NameEn>"Starches; inulin"</NameEn>
        <NameRo>"Amidon si fecule; inulina:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@321</Code>
        <NameEn>Starches</NameEn>
        <NameRo>Amidon si fecule:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1108</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081100</Code>
        <NameEn>Wheat starch</NameEn>
        <NameRo>amidon de grau</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081200</Code>
        <NameEn>Maize (corn) starch</NameEn>
        <NameRo>amidon de porumb</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081300</Code>
        <NameEn>Potato starch</NameEn>
        <NameRo>fecule de cartofi</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081400</Code>
        <NameEn>Manioc (cassava) starch</NameEn>
        <NameRo>fecule de manioc.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>110819</Code>
        <NameEn>Other starches</NameEn>
        <NameRo>Alte  tipuri de amidon si fecule:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081910</Code>
        <NameEn>Rice starch</NameEn>
        <NameRo>amidon de orez</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110819</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11081990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>110819</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11082000</Code>
        <NameEn>Inulin</NameEn>
        <NameRo>Inulina</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1108</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>11090000</Code>
        <NameEn>Wheat gluten, whether or not dried</NameEn>
        <NameRo>Gluten de grau, chiar uscat</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>11</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 12 - OIL SEEDS AND OLEAGINOUS FRUITS; MISCELLANEOUS GRAINS, SEEDS AND FRUIT; INDUSTRIAL OR MEDICINAL PLANTS; STRAW AND FODDER"</NameEn>
        <NameRo>"Capitolul 12 - Seminte si fructe oleaginoase; seminte si fructe diverse; plante industriale sau medicinale; paie si furaje"</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120100</Code>
        <NameEn>Soya beans, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>Boabe de soia, chiar sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12010010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12010090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1202</Code>
        <NameEn>Groundnuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken</NameEn>
        <NameRo>Arahide, neprajite si nici altfel preparate termic, chiar decorticate sau sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120210</Code>
        <NameEn>In shell</NameEn>
        <NameRo>In coaja:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12021010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12021090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12022000</Code>
        <NameEn>Shelled, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>decorticate, chiar sfaramate</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1202</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12030000</Code>
        <NameEn>Copra</NameEn>
        <NameRo>Copra</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120400</Code>
        <NameEn>Linseed, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>Seminte de in, chiar sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12040010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120400</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12040090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120400</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1205</Code>
        <NameEn>Rape or colza seeds, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>Seminte de rapita sau de rapita salbatica, chiar sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120510</Code>
        <NameEn>Low erucic acid rape or colza seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de rapita sau de rapita salbatica cu un continut redus de acid erucic:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1205</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12051010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo> Destinate insamantarii </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12051090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120510</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12059000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1205</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120600</Code>
        <NameEn>Sunflower seeds, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>Seminte de floarea-soarelui, chiar sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12060010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120600</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@322</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>120600</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12060091</Code>
        <NameEn>"Shelled; in grey- and white-striped shell"</NameEn>
        <NameRo>"Decorticate; in coji cu dungi albe sau gri."</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@322</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12060099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@322</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1207</Code>
        <NameEn>Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken</NameEn>
        <NameRo>Alte fructe si seminte oleaginoase, chiar sfaramate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120720</Code>
        <NameEn>Cotton seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de bumbac:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12072010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120720</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12072090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120720</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120740</Code>
        <NameEn>Sesamum seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de susan:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12074010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120740</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12074090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120740</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120750</Code>
        <NameEn>Mustard seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de mustar:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12075010</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120750</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12075090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>120750</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@323</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1207</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120791</Code>
        <NameEn>Poppy seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de mac:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@323</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12079110</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120791</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12079190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120791</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120799</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@323</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12079915</Code>
        <NameEn>For sowing</NameEn>
        <NameRo>Destinate insamantarii</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120799</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@324</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120799</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12079991</Code>
        <NameEn>Hemp seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de canepa.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@324</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12079997</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@324</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1208</Code>
        <NameEn>Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustard</NameEn>
        <NameRo>Faina si gris din fructe si seminte oleaginoase, altele decat cele de mustar:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12081000</Code>
        <NameEn>Of soya beans</NameEn>
        <NameRo>din Boabe de soia</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12089000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1208</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1209</Code>
        <NameEn>Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing</NameEn>
        <NameRo>Seminte, fructe si spori, destinate insamant arii:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12091000</Code>
        <NameEn>Sugar beet seed</NameEn>
        <NameRo>Seminte de sfecla de zahar</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@325</Code>
        <NameEn>Seeds of forage plants</NameEn>
        <NameRo>Seminte de plante furajere:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092100</Code>
        <NameEn>Lucerne (alfalfa) seed</NameEn>
        <NameRo>de lucerna</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120922</Code>
        <NameEn>Clover (Trifolium spp.) seed</NameEn>
        <NameRo>De trifoi (Trifolium spp):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092210</Code>
        <NameEn>Red clover (Trifolium pratense L.)</NameEn>
        <NameRo>De trifoi rosu (Trifolium pratense L.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120922</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092280</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120922</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120923</Code>
        <NameEn>Fescue seed</NameEn>
        <NameRo>De iarba:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092311</Code>
        <NameEn>Meadow fescue (Festuca pratensis Huds.) seed</NameEn>
        <NameRo>De iarba pentru fanete (Festuca pratensis Huds.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120923</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092315</Code>
        <NameEn>Red fescue (Festuca rubra L.) seed</NameEn>
        <NameRo>De iarba rosie (Festuca rubra L.) .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120923</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092380</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120923</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092400</Code>
        <NameEn>Kentucky blue grass (Poa pratensis L.) seed</NameEn>
        <NameRo>De planta furajera de Kentucky (Poapratensis L.) </NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120925</Code>
        <NameEn>Ryegrass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) seed</NameEn>
        <NameRo>De raigras (Lolium multiflorum Lam, Lolium perenne L.):</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092510</Code>
        <NameEn>Italian ryegrass (including westerwolds) (Lolium multiflorum Lam.)</NameEn>
        <NameRo>De raigras aristat (Lolium multiflorum Lam) .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120925</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092590</Code>
        <NameEn>Perennial ryegrass (Lolium perenne L.)</NameEn>
        <NameRo>De raigras peren (Lolium perenne L.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120925</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120929</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@325</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092910</Code>
        <NameEn>"Vetch seed; seeds of the genus Poa (Poa palustris L., Poa trivialis L.); cocksfoot grass (Dactylis glomerata L.); bent grass (Agrostis)"</NameEn>
        <NameRo>"Mazariche; firuta de balta (Poa palustris L.) si suvar de munte (Poa trivialis L.); golomat (Dactylis glomerata); iarba vantului (Agrostis) "</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120929</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092935</Code>
        <NameEn>Timothy grass seed</NameEn>
        <NameRo> Seminte de timoftica</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120929</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092950</Code>
        <NameEn>Lupine seed</NameEn>
        <NameRo>Seminte de lupin.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120929</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092960</Code>
        <NameEn>Fodder beet seed (Beta vulgaris var. alba)</NameEn>
        <NameRo>Seminte de sfecla furajera (Beta vulgaris var. alba) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120929</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12092980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120929</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12093000</Code>
        <NameEn>Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers</NameEn>
        <NameRo>Seminte de plante erbacee cultivate In principal pentru flori</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@326</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1209</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120991</Code>
        <NameEn>Vegetable seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de legume:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@326</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099110</Code>
        <NameEn>Kohlrabi seeds (Brassica oleracea, var. caulorapa and gongylodes L.)</NameEn>
        <NameRo>Seminte de gulii (Brassica oleracea, var. caulorapa si gongylodes L.) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120991</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099130</Code>
        <NameEn>Salad beet seed or beetroot seed (Beta vulgaris var. conditiva)</NameEn>
        <NameRo>Seminte de sfecla rosie (Beta vulgaris var. conditiva) .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120991</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120991</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>120999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@326</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099910</Code>
        <NameEn>Forest-tree seeds</NameEn>
        <NameRo>Seminte de Arbori de padure.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120999</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@327</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>120999</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099991</Code>
        <NameEn>Seeds of plants cultivated principally for their flowers, other than those of subheading 1209 30 00</NameEn>
        <NameRo>Seminte de plante cultivate in principal pentru florile lor, altele decat cele mentionate la subpozitia 1209 30 00</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@327</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12099999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@327</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1210</Code>
        <NameEn>"Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin"</NameEn>
        <NameRo>"Conuri de hamei, proaspete sau uscate, chiar sfaramate, macinate sau sub forma de pulbere sau pelete; lupulina:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12101000</Code>
        <NameEn>Hop cones, neither ground nor powdered nor in the form of pellets</NameEn>
        <NameRo>Conuri de hamei, Nemacinate si nici sub forma de pulbere sau pelete.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>121020</Code>
        <NameEn>"Hop cones, ground, powdered or in the form of pellets; lupulin"</NameEn>
        <NameRo>"Conuri de hamei, macinate sau sub forma de pulbere sau pelete; lupulina:"</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1210</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12102010</Code>
        <NameEn>"Hop cones, ground, powdered or in the form of pellets, with higher lupulin content; lupulin"</NameEn>
        <NameRo>"Conuri de hamei, macinate sau sub forma de pulbere sau pelete, cu un continut ridicat de lupulina; lupulina."</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12102090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121020</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1211</Code>
        <NameEn>Plants and parts of plants (including seeds and fruits), of a kind used primarily in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered</NameEn>
        <NameRo>Plante si parti de plante, seminte si fructe din speciile folosite in principal in parfumerie, medicina sau ca insecticide, fungicide sau in scopuri similare, proaspete sau uscate, chiar taiate, sfaramate sau sub forma de pulbere:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12112000</Code>
        <NameEn>Ginseng roots</NameEn>
        <NameRo>radacini de ginseng.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12113000</Code>
        <NameEn>Coca leaf</NameEn>
        <NameRo>frunze de coca.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12114000</Code>
        <NameEn>Poppy straw</NameEn>
        <NameRo>Tulpini de mac.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>121190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12119030</Code>
        <NameEn>Tonquin beans</NameEn>
        <NameRo>Seminte de tonka</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12119085</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1212</Code>
        <NameEn>"Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included"</NameEn>
        <NameRo>"Roscove, alge, sfecla de zahar si trestie de zahar, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar pulverizate; samburi si miez de samburi de fructe si alte produse vegetale (inclusiv radacini de cicoare neprajite din varietatea Cichorium intybussativum) destinate in principal alimentatiei umane, nedenumite si necuprinse in alta parte"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12122000</Code>
        <NameEn>Seaweeds and other algae</NameEn>
        <NameRo>Alge</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@328</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1212</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>121291</Code>
        <NameEn>Sugar beet</NameEn>
        <NameRo>Sfecla de zahar:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@328</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129120</Code>
        <NameEn>Dried, whether or not ground</NameEn>
        <NameRo>Uscata, chiar macinata</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129180</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121291</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>121299</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@328</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129920</Code>
        <NameEn>Sugar cane</NameEn>
        <NameRo>Trestie de zahar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129930</Code>
        <NameEn>Locust beans</NameEn>
        <NameRo>Roscove</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@329</Code>
        <NameEn>Locust bean seeds</NameEn>
        <NameRo>Boabe de roscove:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129941</Code>
        <NameEn>Not decorticated, crushed or ground</NameEn>
        <NameRo>Nedecorticate, nezdrobite, nemacinate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129949</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo> Altele</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12129970</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>121299</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12130000</Code>
        <NameEn>Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pressed or in the form of pellets</NameEn>
        <NameRo>Paie si pleava de cereale brute, chiar tocate, macinate, presate sau aglomerate sub forma de pelete</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1214</Code>
        <NameEn>Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets</NameEn>
        <NameRo>Gulii furajere, sfecla furajera, napi furajeri, fan, lucerna, trifoi, sparceta, varza furajera, lupin, mazariche si alte produse furajere similare, chiar aglomerate sub forma de pelete:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>12</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12141000</Code>
        <NameEn>Lucerne (alfalfa) meal and pellets</NameEn>
        <NameRo>faina si aglomerate sub forma de pelete de lucerna</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1214</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>121490</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1214</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12149010</Code>
        <NameEn>Mangolds, swedes and other fodder roots</NameEn>
        <NameRo>sfecla furajera, gulii furajere si Alte radacini furajere</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>12149090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>121490</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 13 - LAC; GUMS, RESINS AND OTHER VEGETABLE SAPS AND EXTRACTS"</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 13 - Gume rasini si alte seve si extracte vegetale</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1301</Code>
        <NameEn>"Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleoresins (for example, balsams)"</NameEn>
        <NameRo>"Selac; gume, rasini, gume-rasini si oleorasini (de exemplu balsamuri), naturale:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>13</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13012000</Code>
        <NameEn>Gum Arabic</NameEn>
        <NameRo>Guma arabica.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13019000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1301</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1302</Code>
        <NameEn>"Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products"</NameEn>
        <NameRo>"Seve si extracte vegetale; substante pectice, pectinati si pectati; agar-agar si alte mucilagii si agenti de marire a vascozitatii, derivate din produse vegetale, chiar modificate:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>13</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@330</Code>
        <NameEn>Vegetable saps and extracts</NameEn>
        <NameRo>Seve si extracte vegetale:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13021100</Code>
        <NameEn>Opium</NameEn>
        <NameRo>Opiu.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@330</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13021200</Code>
        <NameEn>Of liquorice</NameEn>
        <NameRo>din lemn dulce.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@330</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13021300</Code>
        <NameEn>Of hops</NameEn>
        <NameRo>din hamei.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@330</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>130219</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@330</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13021905</Code>
        <NameEn>Vanilla oleoresin</NameEn>
        <NameRo>oleorasini de vanilie.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>130219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13021980</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>130219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>130220</Code>
        <NameEn>Pectic substances, pectinates and pectates</NameEn>
        <NameRo>Substante pectice, pectinati si pectati:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13022010</Code>
        <NameEn>Dry</NameEn>
        <NameRo>Uscate.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>130220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13022090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>130220</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@331</Code>
        <NameEn>Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products</NameEn>
        <NameRo>Mucilagii si agenti de marire a vascozitatii, derivati din produse vegetale, chiar modificati:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1302</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13023100</Code>
        <NameEn>Agar-agar</NameEn>
        <NameRo>Agar-agar</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>130232</Code>
        <NameEn>Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds</NameEn>
        <NameRo>Mucilagii si agenti de marire a vascozitatii, derivati din roscove, din boabe de roscove sau din seminte de guar, chiar modificati:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13023210</Code>
        <NameEn>Of locust beans or locust bean seeds</NameEn>
        <NameRo>din roscove sau din Boabe de roscove</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>130232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13023290</Code>
        <NameEn>Of guar seeds</NameEn>
        <NameRo>din Seminte de guar</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>130232</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>13023900</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@331</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 14 - VEGETABLE PLAITING MATERIALS; VEGETABLE PRODUCTS NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED"</NameEn>
        <NameRo>Capitolul 14 - Materiale pentru impletit si alte produse de origine vegetala,necuprinse in alta parte</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>II</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1401</Code>
        <NameEn>Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark)</NameEn>
        <NameRo>Materii vegetale de tipul celor folosite in principal in industria impletiturilor (de exemplu, bambus, ramuri de palmier, papura, stuf, trestie, rachita, rafie, paie de cereale curatate, albite sau vopsite, coaja de tei):</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>14</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14011000</Code>
        <NameEn>Bamboos</NameEn>
        <NameRo>Bambus</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14012000</Code>
        <NameEn>Rattans</NameEn>
        <NameRo>Ramuri de palmier</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14019000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1401</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1404</Code>
        <NameEn>Vegetable products not elsewhere specified or included</NameEn>
        <NameRo>Produse vegetale nedenumite si necuprinse in alta parte:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>14</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14042000</Code>
        <NameEn>Cotton linters</NameEn>
        <NameRo>Linters de bumbac</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1404</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>14049000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1404</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>III</Code>
        <NameEn>"SECTION III - ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES"</NameEn>
        <NameRo>"Sectiunea III - Grasimi si uleiuri de origine animala sau vegetala; produse ale disocierii acestora; grasimi alimentare prelucrate; ceara de origine animala sau vegetala"</NameRo>
        <Level>1</Level>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15</Code>
        <NameEn>"CHAPTER 15 - ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES"</NameEn>
        <NameRo>"Capitolul 15 - Grasimi si uleiuri de origine animala sau vegetala; produse ale disocierii acestora; grasimi alimentare prelucrate; ceara de origine animala sau vegetala"</NameRo>
        <Level>2</Level>
        <parentCode>III</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150100</Code>
        <NameEn>Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 0209 or 1503</NameEn>
        <NameRo>Grasime de porc (inclusiv untura) si grasime de pasare, altele decat cele de la pozitiile  02.09 sau 15.03:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@332</Code>
        <NameEn>Pig fat (including lard)</NameEn>
        <NameRo>Grasime de porc (inclusiv untura ):</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15010011</Code>
        <NameEn>For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinata utilizarilor industriale, alta decat cea destinata fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@332</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15010019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@332</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15010090</Code>
        <NameEn>Poultry fat</NameEn>
        <NameRo>Grasime de pasare.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150100</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150200</Code>
        <NameEn>Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503</NameEn>
        <NameRo>Grasimi de animale din speciile bovine, ovine sau caprine, altele decat cele de la pozitia  15.03:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15020010</Code>
        <NameEn>For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor industriale, altele decat destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15020090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150300</Code>
        <NameEn>Lard stearin, lard oil, oleostearin, oleo-oil and tallow oil, not emulsified or mixed or otherwise prepared</NameEn>
        <NameRo>Stearina din untura, ulei de untura, oleo-stearina, oleo-margarina si ulei de seu, neemulsionate, neamestecate, si nici altfel preparate:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@333</Code>
        <NameEn>Lard stearin and oleostearin</NameEn>
        <NameRo>Stearina din untura si oleo-stearina:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15030011</Code>
        <NameEn>For industrial uses</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor industriale</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@333</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15030019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@333</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15030030</Code>
        <NameEn>Tallow oil for industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Ulei de seu, destinat utilizarilor industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15030090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150300</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1504</Code>
        <NameEn>Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri si fractiunile lor, de peste sau de mamifere marine, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150410</Code>
        <NameEn>Fish-liver oils and their fractions</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri din ficat de peste si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1504</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15041010</Code>
        <NameEn>Of a vitamin A content not exceeding 2 500 Iinternational Units per gram</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de vitamina A de maximum 2500 unitati internationale per gram.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@334</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150410</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15041091</Code>
        <NameEn>Of halibut</NameEn>
        <NameRo>din cambula</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@334</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15041099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@334</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150420</Code>
        <NameEn>Fats and oils and their fractions, of fish, other than liver oils</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri de peste si fractiunile lor, altele decat uleiurile din ficat de peste:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1504</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15042010</Code>
        <NameEn>Solid fractions</NameEn>
        <NameRo>Fractiuni solide</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15042090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150420</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150430</Code>
        <NameEn>Fats and oils and their fractions, of marine mammals</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri de mamifere marine si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1504</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15043010</Code>
        <NameEn>Solid fractions</NameEn>
        <NameRo>Fractiuni solide</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150430</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15043090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150430</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150500</Code>
        <NameEn>Wool grease and fatty substances derived therefrom (including lanolin)</NameEn>
        <NameRo>Grasime de usuc si grasimi derivate din aceasta, inclusiv lanolina:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15050010</Code>
        <NameEn>Wool grease, crude</NameEn>
        <NameRo>Grasime de usuc bruta (suintina) .</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150500</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15050090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>150500</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15060000</Code>
        <NameEn>Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Alte grasimi si uleiuri animale si fractiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic.</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1507</Code>
        <NameEn>Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de soia si fractiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150710</Code>
        <NameEn>Crude oil, whether or not degummed</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut, chiar demucilaginat:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1507</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15071010</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15071090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150790</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1507</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15079010</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150790</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15079090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150790</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1508</Code>
        <NameEn>Groundnut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de arahide si fractiunile acestuia, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150810</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1508</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15081010</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15081090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150810</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150890</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1508</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15089010</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15089090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150890</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1509</Code>
        <NameEn>Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de masline si fractiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>150910</Code>
        <NameEn>Virgin</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri virgine:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1509</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15091010</Code>
        <NameEn>Lampante olive oil</NameEn>
        <NameRo>ulei de Masline lampant.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15091090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>150910</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15099000</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1509</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151000</Code>
        <NameEn>Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 1509</NameEn>
        <NameRo>Alte uleiuri si fractiunile lor, obtinute numai din masline, chiar rafinate, dar nemodificate chimic si amestecurile acestor uleiuri sau fractiuni cu uleiuri sau fractiuni de la pozitia  15.09:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15100010</Code>
        <NameEn>Crude oils</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>151000</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15100090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>151000</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1511</Code>
        <NameEn>Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de palmier si fractiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151110</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15111010</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15111090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151110</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1511</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@335</Code>
        <NameEn>Solid fractions</NameEn>
        <NameRo>Fractiuni solide:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15119011</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@335</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15119019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@335</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@336</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15119091</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@336</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15119099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@336</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1512</Code>
        <NameEn>Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de seminte de floarea-soarelui, de sofranas sau de seminte de bumbac si fractiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@337</Code>
        <NameEn>Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri de seminte de floarea-soarelui sau de sofranas si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1512</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151211</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@337</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15121110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@338</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151211</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15121191</Code>
        <NameEn>Sunflower-seed oil</NameEn>
        <NameRo>de Seminte de floarea-soarelui.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@338</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15121199</Code>
        <NameEn>Safflower oil</NameEn>
        <NameRo>De sofranas.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@338</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151219</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@337</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15121910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15121990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151219</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@339</Code>
        <NameEn>Cotton-seed oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de seminte de bumbac si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1512</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151221</Code>
        <NameEn>Crude oil, whether or not gossypol has been removed</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut, chiar fara gossipol:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@339</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15122110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15122190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151221</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151229</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@339</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15122910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15122990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151229</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1513</Code>
        <NameEn>Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Ulei de cocos (ulei de copra), de samburi de palmier sau de babassu si fractiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@340</Code>
        <NameEn>Coconut (copra) oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de cocos (ulei de copra)  si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1513</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151311</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@341</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151311</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131191</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@341</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131199</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@341</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151319</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@340</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@342</Code>
        <NameEn>Solid fractions</NameEn>
        <NameRo>Fractiuni solide:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131911</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@342</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131919</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@342</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@343</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151319</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131930</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@343</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@344</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@343</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131991</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@344</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15131999</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@344</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@345</Code>
        <NameEn>Palm kernel or babassu oil and fractions thereof</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri de samburi de palmier sau de babassu si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1513</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151321</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@345</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@346</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151321</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132130</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@346</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@346</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151329</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@345</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@347</Code>
        <NameEn>Solid fractions</NameEn>
        <NameRo>Fractiuni solide:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132911</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@347</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132919</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@347</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@348</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151329</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132930</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@348</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@349</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@348</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132950</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net  de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@349</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15132990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@349</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1514</Code>
        <NameEn>Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri de rapita,  de rapita salbatica sau de mustar si fractiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@350</Code>
        <NameEn>Low erucic acid rape or colza oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri de rapita sau de rapita salbatica Cu continut redus de acid erucic si fractiunile lor</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1514</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151411</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@350</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15141110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151411</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15141190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151411</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151419</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@350</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15141910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15141990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151419</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@351</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1514</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151491</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@351</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15149110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151491</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15149190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151491</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151499</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@351</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15149910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15149990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151499</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1515</Code>
        <NameEn>Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified</NameEn>
        <NameRo>Alte grasimi si uleiuri de origine vegetala (inclusiv ulei de jojoba) si fractiunile acestora, fixe, chiar rafinate, dar nemodificate chimic:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@352</Code>
        <NameEn>Linseed oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei din seminte de in si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1515</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15151100</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>ulei brut</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@352</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151519</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@352</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15151910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151519</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15151990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151519</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@353</Code>
        <NameEn>Maize (corn) oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de porumb si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1515</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151521</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@353</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15152110</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151521</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15152190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151521</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151529</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@353</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15152910</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana .</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151529</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15152990</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>151529</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151530</Code>
        <NameEn>Castor oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de ricin si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1515</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15153010</Code>
        <NameEn>For the production of aminoundecanoic acid for use in the manufacture of synthetic textile fibres or of artificial plastic materials</NameEn>
        <NameRo>Destinate producerii acidului aminoundecanoic, fabricarii fibrelor sintetice sau a materialelor plastice</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15153090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151530</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151550</Code>
        <NameEn>Sesame oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de susan si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1515</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@354</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151550</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15155011</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@354</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15155019</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@354</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@355</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151550</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15155091</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@355</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15155099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@355</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151590</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1515</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159011</Code>
        <NameEn>"Tung oil; jojoba and oiticica oils; myrtle wax and Japan wax; their fractions"</NameEn>
        <NameRo>"Ulei de tung; uleiuri de jojoba si uleiuri de oiticica; ceara de myrica si ceara de Japonia; fractiunile lor"</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151590</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@356</Code>
        <NameEn>Tobacco-seed oil and its fractions</NameEn>
        <NameRo>Ulei de seminte de tutun si fractiunile lui:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151590</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@357</Code>
        <NameEn>Crude oil</NameEn>
        <NameRo>Ulei brut:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@356</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159021</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinat utilizarilor tehnice sau industriale, altul decat cel destinat fabricarii produselor pentru alimentatia umana</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@357</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159029</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@357</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@358</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@356</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159031</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@358</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@358</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@359</Code>
        <NameEn>Other oils and their fractions</NameEn>
        <NameRo>Alte uleiuri si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151590</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@360</Code>
        <NameEn>Crude oils</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri brute:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@359</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159040</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@360</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@361</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@360</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159051</Code>
        <NameEn>Solid, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Solide, prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@361</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159059</Code>
        <NameEn>"Solid, other; fluid"</NameEn>
        <NameRo>"Solide, altfel prezentate; fluide."</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@361</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@362</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@359</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159060</Code>
        <NameEn>For technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@362</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@363</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@362</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159091</Code>
        <NameEn>Solid, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Solide, prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@363</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15159099</Code>
        <NameEn>"Solid, other; fluid"</NameEn>
        <NameRo>"Solide, altfel prezentate; fluide."</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@363</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1516</Code>
        <NameEn>Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri animale sau vegetale si fractiunile lor, hidrogenate partial sau total, interesterificate, reesterificate sau elaidinizate, chiar rafinate, dar nepreparate altfel:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151610</Code>
        <NameEn>Animal fats and oils and their fractions</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri animale si fractiunile lor:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1516</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15161010</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15161090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>altfel prezentate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151610</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151620</Code>
        <NameEn>Vegetable fats and oils and their fractions</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri de origine vegetala si fractiunile acestora:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1516</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15162010</Code>
        <NameEn>Hydrogenated castor oil, so called ?opal-wax?</NameEn>
        <NameRo>"Uleiuri de ricin hidrogenate, numite ""ceara opal""."</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@364</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151620</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15162091</Code>
        <NameEn>In immediate packings of a net content not exceeding 1 kg</NameEn>
        <NameRo>Prezentate in ambalaje directe, cu un continut net de maximum 1kg</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@364</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@365</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altfel prezentate:</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@364</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15162095</Code>
        <NameEn>Colza, linseed, rapeseed, sunflower-seed, illipe, karite, makore, touloucouna or babassu oils, for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri de rapita, de colza, de in, de floarea soarelui, de ilipe, de karite, de makore, de touloucouna sau de babassu, destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana.</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@365</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@366</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>8</Level>
        <parentCode>@365</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15162096</Code>
        <NameEn>"Groundnut, cotton-seed, soya-bean or sunflower-seed oils; other oils containing less than 50 % by weight of free fatty acids and excluding palm kernel, illipe, coconut, colza, rapeseed or copaiba oils"</NameEn>
        <NameRo>"Uleiuri de arahide, de seminte de bumbac, de boabe de soia sau de floarea-soarelui; alte uleiuri cu continut sub 50 % din greutate acizi grasi liberi si care nu contin uleiuri din miez de palmier, de ilipe, de nuci de cocos, de rapita, de rapita salbatica, sau de copaiba "</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@366</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15162098</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo> Altele.</NameRo>
        <Level>9</Level>
        <parentCode>@366</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1517</Code>
        <NameEn>"Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 1516"</NameEn>
        <NameRo>"Margarina; amestecuri sau preparate alimentare din grasimi sau din uleiuri de origine animala sau vegetala sau din fractiuni ale diferitelor grasimi sau uleiuri din prezentul capitol, altele decat grasimile si uleiurile alimentare si fractiunile acestora de la pozitia 1516"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151710</Code>
        <NameEn>Margarine, excluding liquid margarine</NameEn>
        <NameRo>Margarina, cu exceptia margarinei lichide:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1517</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15171010</Code>
        <NameEn>Containing, by weight, more than 10 % but not more than 15 % of milkfats</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi din lapte peste 10% dar de maximum 15% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15171090</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151710</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151790</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1517</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15179010</Code>
        <NameEn>Containing, by weight, more than 10 % but not more than 15 % of milkfats</NameEn>
        <NameRo>Cu un continut de grasimi din lapte peste 10% dar de maximum 15% din greutate</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151790</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@367</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>151790</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15179091</Code>
        <NameEn>Fixed vegetable oils, fluid, mixed</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri vegetale stabilizate, fluide, simplu amestecate</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@367</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15179093</Code>
        <NameEn>Edible mixtures or preparations of a kind used as mould-release preparations</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri sau preparate culinare utilizate pentru a usura scoaterea preparatelor din forme </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@367</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15179099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@367</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>151800</Code>
        <NameEn>"Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this chapter, not elsewhere specified or included"</NameEn>
        <NameRo>"Grasimi si uleiuri animale sau vegetale si fractiunile lor, fierte, oxidate, deshidratate, sulfurate, suflate, polimerizate prin caldura in vacuum sau gaz inert sau altfel modificate chimic, cu exceptia celor de la pozitia  15.16; amestecuri sau preparate"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180010</Code>
        <NameEn>Linoxyn</NameEn>
        <NameRo>Linoxin</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>151800</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@368</Code>
        <NameEn>Fixed vegetable oils, fluid, mixed, for technical or industrial uses other than the manufacture of foodstuffs for human consumption</NameEn>
        <NameRo>Uleiuri vegetale stabilizate, fluide, simplu amestecate, destinate utilizarilor tehnice sau industriale, altele decat cele destinate fabricarii produselor pentru alimentatia umana:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>151800</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180031</Code>
        <NameEn>Crude</NameEn>
        <NameRo>Brute.</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@368</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@368</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@369</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>151800</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180091</Code>
        <NameEn>Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 1516</NameEn>
        <NameRo>Grasimi si uleiuri animale sau vegetale si fractiunile lor, fierte, oxidate, deshidratate, sulfurate, suflate, polimerizate prin caldura in vacuum sau gaz inert sau altfel modificate chimic, cu exceptia celor de la pozitia  1516</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@369</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@370</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@369</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180095</Code>
        <NameEn>Inedible mixtures or preparations of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions</NameEn>
        <NameRo>Amestecuri si preparate nealimentare din grasimi si Uleiuri Animale sau din grasimi si  Uleiuri Animale si vegetale si fractiunile lor</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@370</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15180099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@370</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15200000</Code>
        <NameEn>"Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes"</NameEn>
        <NameRo>"Glicerina bruta; ape si lesii de glicerina."</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>1521</Code>
        <NameEn>Vegetable waxes (other than triglycerides), beeswax, other insect waxes and spermaceti, whether or not refined or coloured</NameEn>
        <NameRo>Ceara vegetala (alta decat trigliceridele), ceara de albine sau de alte insecte si spermantet, chiar rafinata sau colorata:</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15211000</Code>
        <NameEn>Vegetable waxes</NameEn>
        <NameRo>Ceara vegetala</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1521</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>152190</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>1521</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15219010</Code>
        <NameEn>Spermaceti, whether or not refined or coloured</NameEn>
        <NameRo>Spermantet, chiar rafinat sau colorat</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>152190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@371</Code>
        <NameEn>Beeswax and other insect waxes, whether or not refined or coloured</NameEn>
        <NameRo>Ceara de albine sau de alte insecte, chiar rafinata sau colorata:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>152190</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15219091</Code>
        <NameEn>Raw</NameEn>
        <NameRo>Bruta</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@371</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15219099</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@371</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>152200</Code>
        <NameEn>"Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes"</NameEn>
        <NameRo>"Degras; reziduuri provenite de la tratarea grasimilor sau a cerii animale sau vegetale:"</NameRo>
        <Level>4</Level>
        <parentCode>15</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15220010</Code>
        <NameEn>Degras</NameEn>
        <NameRo>Degras.</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>152200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@372</Code>
        <NameEn>Residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes</NameEn>
        <NameRo>Reziduuri provenite de la tratarea grasimilor sau a cerii animale sau vegetale:</NameRo>
        <Level>5</Level>
        <parentCode>152200</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>@373</Code>
        <NameEn>Containing oil having the characteristics of olive oil</NameEn>
        <NameRo>Care contin ulei avand caracteristici de ulei de masline:</NameRo>
        <Level>6</Level>
        <parentCode>@372</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15220031</Code>
        <NameEn>Soapstocks</NameEn>
        <NameRo>Paste de neutralizare (soapstocks) </NameRo>
        <Level>7</Level>
        <parentCode>@373</parentCode>
    </Item>
    <Item>
        <Code>15220039</Code>
        <NameEn>Other</NameEn>
        <NameRo>Altele.</